UVERworld - First Sight - traduction des paroles en anglais

First Sight - UVERworldtraduction en anglais




First Sight
First Sight
話せるだけでよかったのに
Talking alone was all that I wanted
繋がるだけでよかったのに
Being connected was all that I longed for
初めて会った日の
From the day we first met
気持ちも薄れてゆくの
The feelings have faded
離れて過ごす間の
During the time we spent apart
君の心の中にも
I wonder if you too
同じくこんな
Have a similar
曲が流れてたら良いな
Song playing in your mind
I wanna sing forever
I wanna sing forever
何年経っても
No matter how many years pass
今日みたいに
Like today
愛を伝え合おうよ
Let's share our love
あの日会えた奇跡を
Remembering the miracle of that day
忘れそうになるたび
Whenever I feel like forgetting
何度でも君に
I will come to meet you again
初めて会いにゆくよ
For the first time
話せるだけでよかったのに
Talking alone was all that I wanted
繋がるだけでよかったのに
Being connected was all that I wished for
会えない日が続き聞こえた気がした溜息
On a day when we couldn't meet, I thought I heard you sigh
大丈夫だよって言う
I want to tell you that everything will be alright
君の心を覗いて
Looking into your heart
こんな曲が流れてたら僕は泣いちゃうかもな
If such a song was playing, I might cry
会えない日も好きだよ
I love the days when we can't meet
溜息と共に
Along with the sighs
消えてった幸せは
The happiness that faded away,
二人でまた探そうね
Let's find it again, together
愛より大事な
More important than love
プライドなんてない
I have no pride
君より大事な
More important than you
ものがあるわけない
There is nothing
夢や仕事 大切なものが一つなわけがない
Dreams and work, important things, there can't be just one
のに君といると本当に大切なものは
Yet when I'm with you, I truly feel
一つなんだって思うんだよ
That there is only one thing that's truly important
I wanna sing forever
I wanna sing forever
何年経っても
No matter how many years pass
今日みたいに
Like today
愛を伝え合おうよ
Let's share our love
I wanna sing forever
I wanna sing forever
何年先も
Even in the future
何度も恋に落ちに
I will fall in love many times
初めて会いに行くよ
And I will come to meet you for the first time
I wanna sing forever
I wanna sing forever
これは叶わなくても良い
It's okay even if it doesn't come true
永遠じゃなくて良い
It doesn't have to be forever
二人が過ごす日々だけで良い
Just the days we spend together will suffice
愛より大事な
More important than love
プライドなんてない
I have no pride
君より大事な
More important than you
ものがあるわけない
There is nothing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.