Paroles et traduction UVERworld - Q.E.D.(KING'S PARADE at Yokohama Arena 2018.12.21)
Q.E.D.(KING'S PARADE at Yokohama Arena 2018.12.21)
Q.E.D.(KING'S PARADE at Yokohama Arena 2018.12.21)
Just
wanna
keep
look
on
Just
wanna
keep
look
on
You
も誰も
眩い世界
憧れ立ち尽くすだけなら
You
too,
everyone,
in
the
dazzling
world,
standing
in
awe
そこにたどり着いて言ってやるよ
When
you
get
there,
I'll
tell
you
俺はお前と同じ場所に立ってた
I
was
standing
in
the
same
place
as
you
憧れと許せないのが明らさま混在して
Aspirations
and
resentments
are
clearly
mixed
イケてるのと
そうじゃないのと
Cool
and
uncool
奴等にも二種類あって
There
are
two
types
of
people
命に関わる事以外は好きにさせて欲しくね?
Do
you
want
to
be
free
to
do
what
you
want,
except
for
matters
of
life
and
death?
誰が見ても無謀な夢追っている奴
(everyone)
Those
who
chase
wild
dreams
(everyone)
自分の気持ちに正直すぎる奴
(everyone)
Those
who
are
too
honest
with
their
feelings
(everyone)
それをダメな大人と呼ぶなら
(everyone)
If
that's
what
you
call
a
bad
adult
(everyone)
「最低で最高な奴を目指していこう!」
"Let's
aim
to
be
the
worst
and
the
best!"
土砂降りの本能受け入れて
Embrace
the
instincts
of
a
torrential
downpour
誰かの描いた絵じゃなく自分の道描いて
Carve
your
own
path,
not
someone
else's
無謀な夢叶えて言ってやるよ
I'll
tell
you,
I'll
fulfill
my
wild
dreams
俺はお前と同じ場所に立ってた
I
was
standing
in
the
same
place
as
you
憧れと許せないのが明らさま混在して
Aspirations
and
resentments
are
clearly
mixed
イケてるのと
そうじゃないのと
Cool
and
uncool
大人にも二種類あって
There
are
two
types
of
adults
伝えてくる言葉はいつも一言多いか少ないか
The
words
they
say
are
always
either
too
few
or
too
many
やたら溜息の多い奴らだ
(everyday)
They're
the
ones
who
sigh
too
much
(everyday)
ああなりたくはないと願って生きた
(everyday)
I
lived
my
life
wishing
I
wouldn't
become
like
that
(everyday)
常識
前例
世間の目を
(everyday)
Common
sense,
precedent,
society's
eyes
(everyday)
そればっか口にするところが
またダサかった
It
was
so
uncool,
the
way
they
kept
talking
about
it
俺達はもう...
そうガキじゃない
We're
not...
kids
anymore
でもつまらない大人になったつもりも無い
But
I
don't
feel
like
I've
become
a
boring
adult
either
無謀な夢叶えて言ってやるよ
I'll
fulfill
my
wild
dreams,
I'll
tell
you
此処に希望はまだある
There
is
still
hope
here
Follow
your
heart
Follow
your
heart
テメェが何を護りたいかだ
たったそれだけ
It's
just
what
you
want
to
protect,
that's
all
ある程度自分の現状に納得してなきゃ
You
have
to
be
somewhat
content
with
your
current
situation
ふざけても笑えねぇ
If
not,
you
can't
laugh
it
off
その理想像へ行こうぜ
(everyone)
Let's
go
to
that
ideal
image
(everyone)
本当の笑顔失うな
(everyone)
Don't
lose
your
real
smile
(everyone)
どこまでも行こう諦め悪く
Let's
go
all
the
way,
relentlessly
最低で最高な俺達でいよう
Let's
be
the
worst
and
the
best
土砂降りの本能受け入れて
Embrace
the
instincts
of
a
torrential
downpour
これしかない想いで生きて来たんだろ?
Didn't
you
live
your
life
with
this
one
and
only
thought
in
mind?
俺達はもう...
そうガキじゃない
We're
not...
kids
anymore
でもつまらない大人になるつもりがないなら
But
if
we're
not
going
to
become
boring
adults
無謀な夢叶えて言ってやるよ
I'll
fulfill
my
wild
dreams,
I'll
tell
you
此処に希望はまだある
There
is
still
hope
here
その理想像へ行こうぜ
(everyone)
Let's
go
to
that
ideal
image
(everyone)
本当の笑顔失うな
(everyone)
Don't
lose
your
real
smile
(everyone)
どこまでも行こう諦め悪く
Let's
go
all
the
way,
relentlessly
最低で最高な俺達でいよう
Let's
be
the
worst
and
the
best
その理想像へ行こうぜ
(everyone)
Let's
go
to
that
ideal
image
(everyone)
本当の笑顔失うな
(everyone)
Don't
lose
your
real
smile
(everyone)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TAKUYA[?], TAKUYA∞
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.