Paroles et traduction UZ feat. Kevin Flum - Gone - Tascione Remix
Gone - Tascione Remix
Пропал - Tascione Remix
Yeah,
let's
go,
ah,
yo
Ага,
поехали,
а,
эй
I
ain't
ever
tryna
flex
Я
никогда
не
пытаюсь
выпендриваться
So
cliche
to
say
I'm
next
Так
банально
говорить,
что
я
следующий
I'm
just
running
up
my
checks,
got
Я
просто
зарабатываю
свои
чеки,
у
меня
Haters
coming
at
my
neck,
they
Хейтеры
лезут
на
шею,
они
Always
fit
it
in
the
scheg,
they
Всегда
вписываются
в
схему,
они
Tryna
push
me
to
the
edge,
you
Пытаются
подтолкнуть
меня
к
краю,
ты
Tired
motherfuckers
sleepin
on
me
tryna
get
your
ass
outta
bed
Уставшие
ублюдки,
спящие
на
мне,
пытаются
вытащить
твою
задницу
из
постели
And
middle
fingers
through
your
magazine
И
средние
пальцы
сквозь
твой
журнал
I
don't
really
need
your
issues
Мне
на
самом
деле
не
нужны
твои
проблемы
You
bitches
gonna
need
some
tissue
when
I
be
coming
with
essentials
I
r&b
these
instrumentals
and
I
do
not
have
any
chill
Вам,
сучки,
понадобятся
носовые
платки,
когда
я
приду
с
самым
необходимым.
Я
занимаюсь
ритм-энд-блюзом
под
эти
инструменталы,
и
у
меня
нет
никакого
хладнокровия.
Hella
poppin
and
I
don't
have
any
pills
Чертовски
круто,
и
у
меня
нет
никаких
таблеток.
You
just
mad
cuz'
you
don't
have
any
skills
Ты
просто
злишься,
потому
что
у
тебя
нет
никаких
навыков.
Do
what
I
wanted
since
day
one
with
my
homies
and
it
had
to
be
mills
Делаю
то,
что
хотел
с
первого
дня,
с
моими
корешами,
и
это
должны
были
быть
миллионы.
I'm
just
out
here
grinding
Я
просто
здесь
пашу,
Tryna
get
to
shinin
Стараюсь
сиять,
Do
what
I
wanna
dobecause
life
will
never
let
you
rewind
it
Делаю
то,
что
хочу,
потому
что
жизнь
никогда
не
позволит
тебе
перемотать
ее
назад.
I
spark
it,
pass
it,
get
it
lit
Я
поджигаю
ее,
передаю,
зажигаю.
Let
the
stoners
get
a
fix
Пусть
стоунеры
получат
свою
дозу.
Hittin
homers
in
this
bitch
Бью
хоумраны
в
этой
сучке.
Over
the
wall
Через
стену.
I
come
through
and
kick
it
like
evan
since
mine
is
the
best
overall
Я
прихожу
и
делаю
это
как
Эван,
так
как
мой
- лучший
в
целом.
Yeah,
livin
like
I'm
supposed
to
Да,
живу
так,
как
должен.
I
been
on
the
road
I
been
playin
shows
Я
был
в
дороге,
я
играл
концерты.
I
been
hella
high,
I
been
hella
low,
you
know
how
it
goes
Я
был
очень
высоко,
я
был
очень
низко,
ты
знаешь,
как
это
бывает.
Booty
pics
on
my
Snapchat
got
me
motivated
Фотографии
попок
в
моем
Snapchat
мотивируют
меня.
If
you
tryna
give
me
props
now
boy,
you
so
belated
Если
ты
пытаешься
отдать
мне
должное
сейчас,
парень,
ты
так
опоздал.
You
late
as
fuck
(late
as
fuck)
Ты
чертовски
опоздал
(чертовски
опоздал).
I'm
really
tryna
find
a
fuckin
crew
Я
действительно
пытаюсь
найти
гребаную
команду,
That's
as
great
as
us
(great
as
us)
Которая
так
же
хороша,
как
мы
(хороша,
как
мы).
And
my
life
story's
so
crazy
you
И
история
моей
жизни
настолько
безумна,
что
ты
You
would
think
I
made
it
up
(made
it
up)
Подумаешь,
что
я
ее
выдумал
(выдумал).
And
my
jay's
thicker
than
a
piggy
bank
И
мои
деньги
толще,
чем
копилка.
I
been
saving
up
and
when
it
comes
to
fucks
I
ain't
gave
enough
Я
копил,
и
когда
дело
доходит
до
траха,
я
не
дал
достаточно.
Man
they
still
in
the
whip
like
Чувак,
они
все
еще
в
тачке,
типа
Yo,
my
life
is
a
movie
you
better
go
and
grab
your
cannon
Эй,
моя
жизнь
- это
фильм,
тебе
лучше
пойти
и
взять
свою
камеру.
I'm
never
not
there
Я
всегда
на
месте.
I'm
rollin
up
when
I
take
off
Я
взлетаю,
когда
взлетаю.
And
I
roll
up
again
when
I'm
landin
И
я
снова
взлетаю,
когда
приземляюсь.
Pass
it,
get
it
lit
Передай,
зажги.
Let
the
stoners
get
a
fix
Пусть
стоунеры
получат
свою
дозу.
I'm
hittin
homers
in
this
bitch
Я
бью
хоумраны
в
этой
сучке.
Straight
over
the
wall
Прямо
через
стену.
I
come
through
and
kick
it
like
evan
since
mine
is
the
best
overall
Я
прихожу
и
делаю
это
как
Эван,
так
как
мой
- лучший
в
целом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Richa, Felix Amadeus, Nicholas Ditri, Domenico Randazzo, Daniel Boselovic, Michael Gazzo, Andreas Pfannenstill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.