Paroles et traduction UZI - Krvn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Segah,
Segah,
Segah)
(Segah,
Segah,
Segah)
Gel
bakıyım
buraya,
yine
geldik
mekâna
Come
here,
back
to
the
spot
again
Hadi
bakalım,
Yasin,
ha-ha-hah
Let's
go,
Yasin,
ha-ha-hah
Her
an
dönebilir
devran
(prr)
Fortune
can
change
any
moment
(prr)
Kervan,
bu
gece
de
kervan
(woo)
The
caravan,
it's
on
the
move
tonight
(woo)
Derman,
dolusunu
ver,
lan
(ya,
ya,
ya,
ya)
Remedy,
give
it
all,
man
(ya,
ya,
ya,
ya)
Şirketim
giydiriyo′
dızoları
Nike'tan
My
company
dresses
the
chicks
in
Nike
gear
Her
an
dönebilir
devran
(prr)
Fortune
can
change
any
moment
(prr)
Kervan,
bu
gece
de
kervan
(woo)
The
caravan,
it's
on
the
move
tonight
(woo)
Derman,
dolusunu
ver,
lan
(ya,
ya,
ya,
ya)
Remedy,
give
it
all,
man
(ya,
ya,
ya,
ya)
Şirketim
giydiriyo′
dızoları
Nike'tan
My
company
dresses
the
chicks
in
Nike
gear
Sataşabilirim
sana
bu
gece
I
might
hit
on
you
tonight
Arıyo'sak
açma,
sapıtıyo′z
iyice
(kado)
Don't
answer
if
we
call,
we're
going
crazy
(kado)
Yanaşabilirim
hani
yanına
I
might
come
close
to
you
Unuturum
yolu,
beni
bırak
hadi
evime
(sayko)
I'll
forget
the
way,
just
take
me
home
(psycho)
Dolaşıyo′
şehri
yedi
makina
Seven
machines
roaming
the
city
Sarılırken
dikkat
et
canoların
belinе
(ey,
ey)
Watch
your
waist
when
you
hug
the
honeys
(ey,
ey)
Kapatıyo'm
suratımı
kayıta
I'm
hiding
my
face
from
the
cameras
Bi′
şekilde
bulup
hеmen
yapıyo'lar
GBT
(prr)
They
find
a
way
and
run
a
background
check
on
me
(prr)
Yine
bi′
çözüme
varamadık
zaten
We
couldn't
find
a
solution
again
Evimiz
kira,
buna
yetiyoruz
anca
(yeah)
We're
renting,
barely
making
ends
meet
(yeah)
Beni
sal,
önümü
göremem,
birader
Let
me
go,
I
can't
see
ahead,
brother
Ölüme
alışamadım,
deniyorum
hâlâ
(yeah)
I'm
not
used
to
death,
I'm
still
trying
(yeah)
Bu
kadar
dert
yaşanır
mı?
Is
this
much
trouble
even
possible?
23
yaşımıza
bastık,
yakaladı
kartel
(prr)
We
turned
23,
the
cartel
caught
us
(prr)
İşimizi
çözüyo'
bi′
tabanca
ve
maske
(prr)
A
gun
and
a
mask
solve
our
problems
(prr)
Başarırsam
belki
benle
gururlanır
annem
(prr)
If
I
succeed,
maybe
my
mom
will
be
proud
of
me
(prr)
Her
an
dönebilir
devran
(prr)
Fortune
can
change
any
moment
(prr)
Kervan,
bu
gece
de
kervan
(woo)
The
caravan,
it's
on
the
move
tonight
(woo)
Derman,
dolusunu
ver,
lan
(ya,
ya,
ya,
ya)
Remedy,
give
it
all,
man
(ya,
ya,
ya,
ya)
Şirketim
giydiriyo'
dızoları
Nike'tan
My
company
dresses
the
chicks
in
Nike
gear
Her
an
dönebilir
devran
(prr)
Fortune
can
change
any
moment
(prr)
Kervan,
bu
gece
de
kervan
(woo)
The
caravan,
it's
on
the
move
tonight
(woo)
Derman,
dolusunu
ver,
lan
(ya,
ya,
ya,
ya)
Remedy,
give
it
all,
man
(ya,
ya,
ya,
ya)
Şirketim
giydiriyo′
dızoları
Nike′tan
My
company
dresses
the
chicks
in
Nike
gear
Bunu
al,
yeni
gönder
(brr)
Take
this,
new
shipment
(brr)
Kardeşim
helikopter
(pat,
pat)
My
brother
is
a
helicopter
(pat,
pat)
"Yat
yere",
dedi
amca
The
uncle
said,
"Get
down"
Mekânda
kişi
başı
dört
karı,
anca
rüyanda
Four
girls
per
person
in
the
club,
only
in
your
dreams
Alkol
bi'
yanda,
kurusu
elimde
Alcohol
on
one
side,
weed
in
my
hand
Gümüş
dişimde,
altın
cebimde
Silver
in
my
teeth,
gold
in
my
pocket
Üzerim
ben
seni,
hemen
sevinme
I'm
on
you,
don't
get
excited
yet
Soğuyorum
mücadele
olmadan
işte
I
cool
down
without
a
fight,
that's
how
it
is
Varsa
her
işte
bi′
hayır
There's
good
in
everything
Güzelim,
bu
geceyi
benim
için
ayır
Beautiful,
save
this
night
for
me
Bize
gel,
yakından
tanı
makinayı
Come
to
us,
get
to
know
the
machine
up
close
Ya
da
git,
kapsın
paralı
bi'
ayı
Or
go,
let
a
rich
bear
take
you
N′apsın?
Herkes
yolunda
What
to
do?
Everyone's
on
their
way
Günü
hatırlamam
gece
sonunda
I
don't
remember
the
day
at
the
end
of
the
night
Hatun
Porsche,
ben
direksiyonundayım
Girl
in
a
Porsche,
I'm
behind
the
wheel
Yavaş
olamam,
vites
sonunda
I
can't
be
slow,
the
gear
is
at
the
end
He-her
an
dönebilir
devran
(prr)
For-fortune
can
change
any
moment
(prr)
Kervan,
bu
gece
de
kervan
(woo)
The
caravan,
it's
on
the
move
tonight
(woo)
Derman,
dolusunu
ver,
lan
(ya,
ya,
ya,
ya)
Remedy,
give
it
all,
man
(ya,
ya,
ya,
ya)
Şirketim
giydiriyo'
dızoları
Nike′tan
My
company
dresses
the
chicks
in
Nike
gear
Her
an
dönebilir
devran
(prr)
Fortune
can
change
any
moment
(prr)
Kervan,
bu
gece
de
kervan
(woo)
The
caravan,
it's
on
the
move
tonight
(woo)
Derman,
dolusunu
ver,
lan
(ya,
ya,
ya,
ya)
Remedy,
give
it
all,
man
(ya,
ya,
ya,
ya)
Şirketim
giydiriyo'
dızoları
Nike'tan
My
company
dresses
the
chicks
in
Nike
gear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kan
date de sortie
19-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.