Paroles et traduction UZI - Makina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yok
bizde
ayar,
alayına
gider
We
have
no
limits,
it
goes
to
all
of
them
Parasını
verelim
de
konuşmayın
yeter
Let's
pay
them
to
shut
up,
enough
Artık
beş
kilo
da
bi'
gecede
biter
Now
even
five
kilos
are
gone
in
one
night
Yaktık
tüm
olanı,
dayanmadı
ciğer
We
burned
everything,
the
lungs
couldn't
handle
it
Yok
bizde
ayar,
alayına
gider
We
have
no
limits,
it
goes
to
all
of
them
Parasını
verelim
de
konuşmayın
yeter
Let's
pay
them
to
shut
up,
enough
Artık
beş
kilo
da
bi'
gecede
biter
Now
even
five
kilos
are
gone
in
one
night
Yaktık
tüm
olanı,
dayanmadı
ciğer
We
burned
everything,
the
lungs
couldn't
handle
it
Düştüysen
kalk
gel
kendine,
daha
iyisi
yok
var
farkına
If
you
fell,
get
up
and
come
to
yourself,
there's
nothing
better,
realize
it
Düş
kırıklıkların
olduysa
bile
sen
makinasın,
makina
Even
if
you
had
disappointments,
you're
a
machine,
a
machine
Düşmen
gerekiyodur
belki
de,
daha
yükseklerden
en
dibe
Maybe
you
needed
to
fall,
from
the
highest
to
the
lowest
Tüm
dünya
üzerine
gelse
de
sen
makinasın,
makina
Even
if
the
whole
world
comes
upon
you,
you're
a
machine,
a
machine
"Seçim
yap
Çavo,
ün
mü,
ben
mi?"
dersen
If
you
say,
"Choose,
Çavo,
fame
or
me?"
Ünü
seçerdim,
aklım
olsa
şahsen
I
would
choose
fame,
personally,
if
I
had
my
mind
Nasıl
hissedersin
toprak
altı
girsem?
How
would
you
feel
if
I
went
underground?
Öyle
bi'
seçenek
yok
da
hepsi
ister
bunu
There's
no
such
option,
but
everyone
wants
it
Her
gün
dilerler
ve
boşlar
They
wish
every
day
and
they're
empty
Kemik
yağar
duan
kabul
olsa
Bones
would
rain
if
your
prayer
came
true
Bozuk
yapıp
g*tüne
sok
eğer
para
bolsa
Break
it
and
shove
it
up
your
ass
if
it's
money
Ulaşılcak
tek
bi'
tane
hayal
bile
yoksa
If
there's
not
even
one
dream
to
reach
Dışlanırdık
önceden
We
were
outcasts
before
Umutlarımızı
yıktı
gölgeler,
korkmuyo'duk
ölümden
Shadows
destroyed
our
hopes,
we
weren't
afraid
of
death
Belimdeki
benim
değil,
onu
koydu
abiler
The
one
on
my
waist
isn't
mine,
the
big
brothers
put
it
there
Sen
tetiği
çek,
kalanı
kurşunların
halleder
You
pull
the
trigger,
the
bullets
will
handle
the
rest
Partiler
ve
oteller
Parties
and
hotels
Şahin'den
in
şimdi
ise
Mercedes,
artık
daha
yakın
zemin
Get
out
of
the
Şahin,
now
it's
Mercedes,
the
ground
is
closer
now
İnan
bana
yapıyorum
çeyreğini
düşüncemin
Believe
me,
I'm
doing
a
quarter
of
what
I
think
Bu
şehir
benim,
peşindeyim
This
city
is
mine,
I'm
after
it
Düştüysen
kalk
gel
kendine,
daha
iyisi
yok
var
farkına
If
you
fell,
get
up
and
come
to
yourself,
there's
nothing
better,
realize
it
Düş
kırıklıkların
olduysa
bile
sen
makinasın,
makina
Even
if
you
had
disappointments,
you're
a
machine,
a
machine
Düşmen
gerekiyodur
belki
de,
daha
yükseklerden
en
dibe
Maybe
you
needed
to
fall,
from
the
highest
to
the
lowest
Tüm
dünya
üzerine
gelse
de
sen
makinasın,
makina
Even
if
the
whole
world
comes
upon
you,
you're
a
machine,
a
machine
Düştüysen
kalk
gel
kendine,
daha
iyisi
yok
var
farkına
If
you
fell,
get
up
and
come
to
yourself,
there's
nothing
better,
realize
it
Düş
kırıklıkların
olduysa
bile
sen
makinasın,
makina
Even
if
you
had
disappointments,
you're
a
machine,
a
machine
Düşmen
gerekiyodur
belki
de,
daha
yükseklerden
en
dibe
Maybe
you
needed
to
fall,
from
the
highest
to
the
lowest
Tüm
dünya
üzerine
gelse
de
sen
makinasın,
makina
Even
if
the
whole
world
comes
upon
you,
you're
a
machine,
a
machine
Beni
ayıran
şey
karakterim,
ya
What
sets
me
apart
is
my
character,
yeah
Hâlâ
aynı
kişiyim,
hâlâ
var
iddiam
I'm
still
the
same
person,
I
still
have
my
claim
Bana
napıcağımı
söyleyemez
manitam
My
girl
can't
tell
me
what
to
do
Eskidi
biraz
ama
hala
dolu
makinam
It's
a
bit
old,
but
my
machine
is
still
full
Bulutların
üstündeyim,
tek
başıma
paradise
I'm
above
the
clouds,
alone
in
paradise
İstediğini
alıcaksın,
iki
kurşun
ya
da
diss
You'll
get
what
you
want,
two
bullets
or
a
diss
Vücudum
zayıf
ama
kollarımda
tüm
olay
My
body
is
weak,
but
the
whole
thing
is
in
my
arms
Mevzularda
şiştim
aynı
"Get
Back"
Ludacris
I'm
swollen
in
the
topics,
like
"Get
Back"
Ludacris
Kriz
masasına
diz
ez,
yes
Kneel
at
the
crisis
table,
yes
Otomatik
vites
Benz
test
(yallah)
Automatic
transmission
Benz
test
(yallah)
Sahte
varoşları
gez,
bütün
tikileri
ez
Walk
around
the
fake
suburbs,
crush
all
the
ticks
Gerek
duymuyorum
rek-lama
I
don't
need
any
ad-vertising
Bizi
bitirdi
bu
shit
paranoya
This
shit
paranoia
finished
us
Dostların
başa
bakar,
düşmanın
ayağa
Friends
look
at
your
head,
enemies
at
your
feet
Yok
Gucci,
Chanel,
sadece
hayal
No
Gucci,
Chanel,
just
a
dream
Ben
düşerim
yıldız
gibi,
dostlarım
sayar
I
fall
like
a
star,
my
friends
count
Düştüysen
kalk
gel
kendine,
daha
iyisi
yok
var
farkına
If
you
fell,
get
up
and
come
to
yourself,
there's
nothing
better,
realize
it
Düş
kırıklıkların
olduysa
bile
sen
makinasın,
makina
Even
if
you
had
disappointments,
you're
a
machine,
a
machine
Düşmen
gerekiyodur
belki
de,
daha
yükseklerden
en
dibe
Maybe
you
needed
to
fall,
from
the
highest
to
the
lowest
Tüm
dünya
üzerine
gelse
de
sen
makinasın,
makina
Even
if
the
whole
world
comes
upon
you,
you're
a
machine,
a
machine
Düştüysen
kalk
gel
kendine,
daha
iyisi
yok
var
farkına
If
you
fell,
get
up
and
come
to
yourself,
there's
nothing
better,
realize
it
Düş
kırıklıkların
olduysa
bile
sen
makinasın,
makina
Even
if
you
had
disappointments,
you're
a
machine,
a
machine
Düşmen
gerekiyodur
belki
de,
daha
yükseklerden
en
dibe
Maybe
you
needed
to
fall,
from
the
highest
to
the
lowest
Tüm
dünya
üzerine
gelse
de
sen
makinasın,
makina
Even
if
the
whole
world
comes
upon
you,
you're
a
machine,
a
machine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Makina
date de sortie
27-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.