UZI - VAMPIR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction UZI - VAMPIR




VAMPIR
VAMPIRE
(Ya)
(Yeah)
(AKDO)
(AKDO)
(Etki on the track)
(Etki on the track)
Kuruldum herkese yine (yine), tutuldum kendime (kendime)
I set myself up again (again), I got caught up in myself (myself)
Gururum düşmanım benim (benim), n'aptım kendime? (Kendime)
My pride is my enemy (my enemy), what have I done to myself? (To myself)
Vuruldum sahte sevgiye (sevgiye), inandım ben bile (ben bile)
I was shot by fake love (love), even I believed it (believed it)
Yıkıldım varoşlar gibi (gibi), döküldüm caddeye (caddeye)
I collapsed like the slums (like the slums), I spilled onto the streets (streets)
Biraz rahat bırak beni (beni)
Just leave me alone for a bit (me)
Çok üzdüm ailemi, yazık
I hurt my family so much, it's a shame
Doldurdum vademi
I've fulfilled my term
Tıpkı tonik bardağı gibi (gibi)
Just like a tonic glass (glass)
Kızım, çek, çıkar beni (beni)
Girl, pull me out (me)
Düşünme, battı gemi (gemi)
Don't think, the ship has sunk (sunk)
Her gece farklı biri (biri)
Every night a different one (one)
Makina yaptı beni
The machine made me
Değiştim, işim yok birayla
I've changed, I have no business with beer
Alkolü bıraktım, temizim bir ayda
I quit alcohol, I'm clean in a month
Sürtük geldi, siktim sırayla
The slut came, I fucked her in turn
Sahneye çıkarım, girmem Klein'a
I'll go on stage, I won't wear Klein
Nasıl uğraş'ca'n böyle bi' belayla?
How will you deal with a plague like this?
Et tereddüt, kinim var hâlâ
Don't hesitate, I still hold a grudge
Bi' gün ismim geçerse olayda
If my name comes up in the incident one day
Herkese inanma (inanma)
Don't believe everyone (believe)
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Nasıl unuttum sizi? (Sizi)
How did I forget you? (You)
Nasıl unuttum sizi?
How did I forget you?
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Nasıl unuttum sizi? (Sizi)
How did I forget you? (You)
Nasıl unuttum sizi?
How did I forget you?
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Arama, arama (ya)
Don't call, don't call (yeah)
Arama, arama
Don't call, don't call
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Arama, arama (ya)
Don't call, don't call (yeah)
Arama, arama
Don't call, don't call
Her gece bi' daha doğdum (doğdum)
Every night I was reborn (reborn)
Kendime oldum katil (katil)
I became my own killer (killer)
Köpek dişlerim altın (altın)
My canine teeth are gold (gold)
Sandılar beni vampir (vampir)
They thought I was a vampire (vampire)
Her sene Bodrum modrum (Bodrum)
Every year Bodrum, schmodrum (Bodrum)
Yapmadım ama tatil (tatil)
I didn't take a vacation (vacation)
Kendime baba oldum (oldum)
I became my own father (father)
Kendimi ettim takdir (takdir)
I commended myself (commended)
Sizi unuttum, ara sıra aradım
I forgot you, I called sometimes
Sana âşık olamadım, avucunu yaladın
I couldn't fall in love with you, you licked my palm
Her kapıyı açıyo'muş, gözü çıksın paranın
Money apparently opens every door, damn it
Bizden korktun, olmasa da Halloween
You were scared of us, even though it wasn't Halloween
Yine beni görüyo'sun, her masada adamın (adamın)
You see me again, at every table, man (man)
Bi' gün söverim (söverim), bi' gün sayarım
One day I'll curse (curse), one day I'll count
Bazen severim, kalbime koyarım
Sometimes I love, I put it in my heart
Çıkarın yoksa bi' ibnelik ararım illa
Take it out or I'll look for some bullshit
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Nasıl unuttum sizi? (Sizi)
How did I forget you? (You)
Nasıl unuttum sizi?
How did I forget you?
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Nasıl unuttum sizi? (Sizi)
How did I forget you? (You)
Nasıl unuttum sizi?
How did I forget you?
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Arama, arama (ya)
Don't call, don't call (yeah)
Arama, arama
Don't call, don't call
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Ya, a-a-ah (ya)
Yeah, a-a-ah (yeah)
Arama, arama (ya)
Don't call, don't call (yeah)
Arama, arama
Don't call, don't call






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.