UZI - ŞAMPİYON - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction UZI - ŞAMPİYON




ŞAMPİYON
CHAMPION
(Ya, Etki on the track)
(Yeah, Etki on the track)
(SRNO)
(SRNO)
Şampiyon
Champion
Sarı kırmızı, dörtlü yıldızı, şerefli Cimbombom
Yellow and red, the four-starred, glorious Cimbom
Bizde taktik maktik yok
We don't have tactics or strategies
Her sene sensin şampiyon
Every year, you're the champion
Şampiyon
Champion
Gençlik yıllarım, her şeyim feda
My youth, everything I sacrificed
Döktük terleri arma uğruna
We shed sweat for the sake of the crest
Cimbombom, sensin şampiyon
Cimbom, you're the champion
Fileler bile rahatsa kaptan Fernando Muslera
Even the nets are at ease with captain Fernando Muslera
Orta sahada bi' bela, 5 numara Lucas Torreira
A menace in midfield, number 5 Lucas Torreira
Anlamaz onlar, Okan Hoca'm, seni gördük, yaptın oldu
They don't understand, Okan Hoca, we saw you, you did it, it happened
Hakim Ziyech, Dayı, Mertens üç kişilik ordu
Hakim Ziyech, Dayı, Mertens, a three-man army
Ne Fener ne Beşiktaş ne de Trabzon
Neither Fener nor Beşiktaş nor Trabzon
Dostun yok senin, rakip olmak zor
You have no friends, it's hard to be a rival
Çelik duvar gibi arkada Nelsson
Like a steel wall at the back, Nelsson
Ne zaman mutsuz ettin ki en son?
When was the last time you made us unhappy?
Bir kupa daha tamam, bi' yere koy
One more cup, alright, put it somewhere
Hepsini dizdik bak bi' boy boy
We lined them all up, look, one by one
Abdülkerim'le ölçmeyin boy
Don't measure height with Abdülkerim
Barış Alper gibi ol, ciğerini koy
Be like Barış Alper, put your heart into it
90 dakika yatmadın hiç valla', taraftarlar arkanda
You never laid down for 90 minutes, really, the fans are behind you
Yensen, yenilsen de, sen'le mutlu olmasam da
Whether you win or lose, even if I'm not happy with you
1905, sanki güneş o gün ilk doğdu
1905, as if the sun rose for the first time that day
Cimbombom'un oğlu Kerem Aktürkoğlu
Cimbom's son, Kerem Aktürkoğlu
Senin gibi yıldız görmek onlara hayaldi
Seeing a star like you was a dream for them
Geldi gecenin bi' vakti, bize ortam yap, Icardi
He came in the middle of the night, set the mood for us, Icardi
Aslan girdi, tüm sahayı yine korku saldı
The lion entered, fear struck the whole field again
Tek isteğim vardı, onu Erden Timur aldı
I had one wish, Erden Timur granted it
Şampiyon
Champion
Sarı kırmızı, dörtlü yıldızı, şerefli Cimbombom
Yellow and red, the four-starred, glorious Cimbom
Bizde taktik maktik yok
We don't have tactics or strategies
Her sene sensin şampiyon
Every year, you're the champion
Şampiyon
Champion
Gençlik yıllarım, her şeyim feda
My youth, everything I sacrificed
Döktük terleri arma uğruna
We shed sweat for the sake of the crest
Cimbombom, sensin şampiyon
Cimbom, you're the champion
Çocukluk aşkımsın, Cimbom, bitmedi hiç sevdan
You're my childhood love, Cimbom, your love never ended
Fark etmez, olsun deplasman, seninleyiz inan her an
It doesn't matter, let it be away, we're with you, believe me, every moment
Saygı sonsuz, özlem bitmez sana, Fatih Hoca'm
Eternal respect, longing for you never ends, Fatih Hoca
Vardır her evde bi' forman, büyük idol Arda Turan
There's a jersey in every house, the great idol Arda Turan
Kahramandı Hagi, bizde Taffarel'di panter
Hagi was a hero, Taffarel was the panther for us
Avrupa'ya korku saldı süper Mário Jardel
Struck fear into Europe, super Mário Jardel
Eksiğimiz yok Dursun Özbek başımızdayken
We have no shortcomings when Dursun Özbek is at our head
Hedef Avrupa, yetmez kupa
The goal is Europe, a cup is not enough
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Şampiyon Cimbombom
Champion Cimbom
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Şampiyon Cimbombom
Champion Cimbom
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Şampiyon Cimbombom
Champion Cimbom
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Şampiyon Cimbombom
Champion Cimbom
Sarı kırmızı, dörtlü yıldızı, şerefli Cimbombom
Yellow and red, the four-starred, glorious Cimbom
Bizde taktik maktik yok (ve son düdük çaldı)
We don't have tactics or strategies (and the final whistle blew)
Her sene sensin şampiyon (Türkiye Cumhuriyeti'nin)
Every year, you're the champion (of the Republic of Turkey)
Şampiyon (şampiyonu Galatasaray)
Champion (champion Galatasaray)
Gençlik yıllarım, her şeyim feda
My youth, everything I sacrificed
Döktük terleri arma uğruna
We shed sweat for the sake of the crest
Cimbombom, sensin şampiyon
Cimbom, you're the champion






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.