UZI feat. Stap - Elhamdulillah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction UZI feat. Stap - Elhamdulillah




Elhamdulillah
Elhamdulillah
Of, yazık günah, çürür bedenim
Oh, it's a shame, my body decays
Gökkuşağım nerede? Bütün renklerim simsiyah
Where is my rainbow? All my colors are pitch black
Kara haber her taraf, her yer dert deryası
Bad news everywhere, every place is a sea of troubles
Bu benim resimim, Allah'ıma elhamdülillah
This is my picture, praise be to Allah
Yazık günah, çürür bedenim
It's a shame, my body decays
Gökkuşağım nerede? Bütün renklerim simsiyah
Where is my rainbow? All my colors are pitch black
Kara haber her taraf, her yer dert deryası
Bad news everywhere, every place is a sea of troubles
Bu benim resimim, Allah'ıma elhamdülillah
This is my picture, praise be to Allah
Üzgün değilim, küstüm müşkül tüm günlerime
I'm not sad, I'm just tired of all my difficult days
Çok küçüktük, özgürdük, büyüdük ne diye? (Ne diye?)
We were so young, so free, why did we grow up? (Why?)
Bildik, düzgün gerdik göğüs tüm güçlüklerine
We knew, we stood tall against all our hardships
Büyük adam olmak zor, mutlu olmak mümkün değilse
It's hard to be a big man, if happiness is impossible
Küfür öğrendik, ettik bizi ayıran tüm pisliklere
We learned to curse, we cursed all the filth that separated us
Uçurumlara mecburduk, uçtuk, bağlandık pamuk ipliklere
We were forced into the abyss, we flew, tied to cotton threads
Önümüze ne geldiyse içtik, garip bakmadık hiç ilklere
We drank whatever came our way, never looked strangely at firsts
Gürültülü rüyalar gördük hep, alışamadık sessizliklere
We always had noisy dreams, we couldn't get used to the silence
İnanamıyorum gözlerime, anne
I can't believe my eyes, mom
Korunamıyorum etsem bile tövbe
I can't protect myself, even if I repent
Ayakkabılarım tehlikeli yerlerde
My shoes are in dangerous places
Kapa gözlerini, beni kelepçeli görme
Close your eyes, don't see me in handcuffs
Bildiklerimi yaşıyorum sade
I just live what I know
Geleceğim için şiir yazıyorum, daha ne?
I write poems for my future, what else?
Bugün bana doya doya sarıl
Hold me tight today
Yarın bulamayıp sarılamadıklarının yerine
Instead of those you couldn't find and hug tomorrow
Of, yazık günah, çürür bedenim
Oh, it's a shame, my body decays
Gökkuşağım nerede? Bütün renklerim simsiyah
Where is my rainbow? All my colors are pitch black
Kara haber her taraf, her yer dert deryası
Bad news everywhere, every place is a sea of troubles
Bu benim resimim, Allah'ıma elhamdülillah
This is my picture, praise be to Allah
Yazık günah, çürür bedenim
It's a shame, my body decays
Gökkuşağım nerede? Bütün renklerim simsiyah
Where is my rainbow? All my colors are pitch black
Kara haber her taraf, her yer dert deryası
Bad news everywhere, every place is a sea of troubles
Bu benim resimim, Allah'ıma elhamdülillah
This is my picture, praise be to Allah
Şükürler olsun (prr)
Thank God (prr)
Kalmadı kimsemiz ama yaşıyoruz, şükürler olsun
We have no one left, but we live, thank God
Üzülme, dostum
Don't be sad, my friend
Nelerini gördüm bu dünyada, ahiretten alacağın olsun (prr)
What haven't I seen in this world, may you receive from the afterlife (prr)
Peki daha ne olsun?
So what else?
Bi' hastalık gibi müzik bedenimi sarıyor ve yemin olsun
Music wraps around my body like a disease, and I swear
Dokunmıy'ca'm ucuz etiketinize, ya
I won't touch your cheap label, yeah
Alın, bütün piyasanız sizin olsun
Take it, let the whole market be yours
Ayları geç, senelerimizi borçlu (ya)
Skip the months, our years are in debt (yeah)
En kritik dönemimle buluştu (ya)
Met with my most critical period (yeah)
Hepinize eyvah (ya)
Woe to you all (yeah)
İçimdeki canavar artık bu müzikle kavuştu (ya, ya)
The monster inside me has finally met this music (yeah, yeah)
Yaktım diri diri, hepsi tutuştu (ey)
I burned them alive, they all caught fire (ey)
İyi niyetleri kasamıza kitledik (ey)
We locked good intentions in our safe (ey)
Aldım bi' nefes bulutlarından
I took a breath from the clouds
Ruhum yavaşça göklerinin tepesinden uçtu (prr)
My soul slowly flew from the top of the heavens (prr)
Emin ol, her zaman döner tilkim bu dükkana ama
Believe me, my fox always returns to this shop but
Kapalı kepenkler, bu sefer bakma arkana, ne var?
Closed shutters, this time don't look back, what's up?
Dinlene dinlene söverim, ederim itiraf
I swear while resting, I confess
Kalkarım altından, Allah'ıma elhamdülillah
I rise from under it, praise be to Allah
Of, yazık günah, çürür bedenim
Oh, it's a shame, my body decays
Gökkuşağım nerede? Bütün renklerim simsiyah
Where is my rainbow? All my colors are pitch black
Kara haber her taraf, her yer dert deryası
Bad news everywhere, every place is a sea of troubles
Bu benim resimim, Allah'ıma elhamdülillah
This is my picture, praise be to Allah
Yazık günah, çürür bedenim
It's a shame, my body decays
Gökkuşağım nerede? Bütün renklerim simsiyah
Where is my rainbow? All my colors are pitch black
Kara haber her taraf, her yer dert deryası
Bad news everywhere, every place is a sea of troubles
Bu benim resimim, Allah'ıma elhamdülillah
This is my picture, praise be to Allah





Writer(s): Utku Cihan Yalcinkaya, Mustafa Burak Eroglu

UZI feat. Stap - Kan
Album
Kan
date de sortie
19-03-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.