Uale - quello di ieri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uale - quello di ieri




quello di ieri
Yesterday's
Mesi passano sereni
Months pass peacefully
Messi da parte i problemi
Problems put aside
Non ho più quello che chiedi
I no longer have what you ask for
Non sono quello di ieri
I'm not the same as yesterday
Tornando indietro nel tempo
Going back in time
Guardo gli istanti che ho perso
I look at the moments I've lost
Okay mi menti e va bene
Okay, you lie and that's fine
Rimango in piedi ma più forte di ieri
I'll stay on my feet but stronger than yesterday
Una vita a contare gli sbagli ora non posso farne più
A lifetime of counting mistakes, now I can't make any more
Una rima per andare avanti quando resti solo tu
A rhyme to move forward when you're all alone
Una storia da brivido
A chilling story
Un amore in pericolo
A love in danger
Se resta un livido questi mi fanno di no con la testa
If there's a bruise, they say no with their heads
E adesso, guardami adesso
And now, look at me now
Come se fossi sopra l'universo
As if I were above the universe
Come se fossi rimasto lo stesso
As if I had stayed the same
Come potessi portare l'inverno
As if I could bring winter
Quando è agosto
When it's August
Trovo il mio posto
I've found my place
Tra la ragione e il torto
Between reason and wrong
Intanto mi guardo e non mi riconosco
Meanwhile, I look at myself and don't recognize myself
Intatto da tutti gli insulti del mondo
Intact from all the insults of the world
Mesi passano sereni
Months pass peacefully
Messi da parte i problemi
Problems put aside
Non ho più quello che chiedi
I no longer have what you ask for
Non sono quello di ieri
I'm not the same as yesterday
Tornando indietro nel tempo
Going back in time
Guardo gli istanti che ho perso
I look at the moments I've lost
Okay mi menti e va bene
Okay, you lie and that's fine
Rimango in piedi ma più forte di ieri
I'll stay on my feet but stronger than yesterday
La voce di un diavolo sopra la spalla
The voice of a devil over my shoulder
Mi dice di non farlo ma non voglio ascoltarla
Tells me not to do it but I don't want to listen to it
Se ci dividono poi perdo la testa
If they divide us, I'll lose my mind
Non mi sembra la scelta più onesta
It doesn't seem like the most honest choice
Stai male se mi vedi contento
You feel bad if you see me happy
Mi immagino che ride col tempo
I imagine you laughing in time
Non mi lamento ma col tempo
I don't complain but in time
Se scendo dalla giostra è per
If I get off the merry-go-round it's to
Riprendere possesso della mia vita in fiamme,
Take back possession of my life in flames,
Impegno
Commitment
Impegno costante
Constant commitment
Come bastasse un codice a barre a codificarmi
As if a barcode were enough to codify me
Non voglio più vederti sconvolta
I don't want to see you upset anymore
Soli all'angolo un'ultima volta
Alone on the corner one last time
Riscriviamo la storia
Let's rewrite history
Mesi passano sereni
Months pass peacefully
Messi da parte i problemi
Problems put aside
Non ho più quello che chiedi
I no longer have what you ask for
Non sono quello di ieri
I'm not the same as yesterday
Tornando indietro nel tempo
Going back in time
Guardo gli istanti che ho perso
I look at the moments I've lost
Okay mi menti e va bene
Okay, you lie and that's fine
Rimango in piedi ma più forte di ieri
I'll stay on my feet but stronger than yesterday





Writer(s): Valerio Morganti, Yuri Stano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.