UanmNess - Lento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction UanmNess - Lento




Lento
Slow
Sono un ricordo per qualcuno, elevato a cubo
I'm a memory to someone, elevated to the cube
Per altri esempio di uno scempio, per altri un rifiuto
For others an example of a fool, for others a reject
Ho avuto pace e guerra, amore e odio in terra
I've had peace and war, love and hate on earth
Dal podio ascolti il tifo e dopo hai chiuso
From the podium you hear the cheers and then you're done
Da esclusivo a escluso
From exclusive to excluded
In bocca a lupo vai col vento hasta la vita
Good luck, go with the wind to the end of life
Il tempo crolla a granuli in una clessidra
Time crumbles like grains of sand in an hourglass
Non si classifica chi è forte per aspettativa o per stima
Those who are strong are not classified by expectation or by esteem
Con me la gente urlava solo quando scattavo in salita
With me, people only cheered when I broke away on the climb
Cammino lento
I walk slow
Respiro lento
I breathe slow
Affronto il mondo pensando che infondo
I face the world thinking that deep down
Ho sempre meno tempo se vivo correndo
I have less and less time if I live in a hurry
Se stai nel gruppo tieni il passo regola il fiato
If you're in the group keep the pace, adjust your breathing
Quando ne hai spingi di brutto il traguardo è in agguato
When you're ready, push hard, the finish line is waiting
Io non piacevo alle donne se non vincevo
I didn't appeal to women unless I won
Il nome come titolo paragonato al cielo in ogni articolo
My name as a title compared to the sky in every article
Nessuna ombra di fianco
No shadow beside me
Indietro non guardi chi lasci
You don't look back at those you leave behind
Chi ti ha perso quando stavi troppo avanti
Those who lost you when you were too far ahead
Qua conta come parli, no i miracoli
Here it's all about how you talk, not about miracles
Nella città che porta il nome dei santi c'ho visto i diavoli
In the city named after the saints, I've seen the devils
Cammino lento
I walk slow
Respiro lento
I breathe slow
Affronto il mondo pensando che infondo
I face the world thinking that deep down
Ho sempre meno tempo se vivo correndo
I have less and less time if I live in a hurry
Non c'è gloria in questo hotel vicino al mare
There's no glory in this hotel by the sea
Tre stelle come i tre tipi che stanno per farmi male
Three stars like the three guys who are about to hurt me
Due mi tengono fermo l'altro mi urla in faccia Mangia
Two hold me still while the other screams in my face, "Eat"
Ad ogni colpo del sistema l'aria manca
With every blow from the system, the air gets thin
Ho il fiato corto e rabbia
I'm out of breath and angry
Non ho corso abbastanza o almeno credo
I didn't run enough, or at least I think so
Chissà cosa scriveranno domani di questa stanza
I wonder what they'll write about this room tomorrow
Rivedo l'arrivo
I see the finish line
Molta più folla di quando partivo
A much bigger crowd than when I started
La stessa folla che mi ha ucciso il mio ultimo giro
The same crowd that killed me on my last lap
Cammino lento
I walk slow
Respiro lento
I breathe slow
Affronto il mondo pensando che infondo
I face the world thinking that deep down
Ho sempre meno tempo se vivo correndo
I have less and less time if I live in a hurry





Writer(s): Emanuele Ciancio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.