UanmNess - Provinciale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction UanmNess - Provinciale




Provinciale
Provincial
Benedico io quello che ho quello che non ho ancora
I bless what I have and what I do not have yet
L'avrò presto, ci divide il tempo di provarci ancora
I will have it soon, the time to try again divides us
Man sempre detto che la merda non viene da sola
Man has always said that shit does not come alone
La vita è troia e tu fedele è cosi che funziona
Life is a whore and you are faithful, that's how it works
Una parola conta troppo e due contano troppo poco
A word counts too much and two count too little
Ma alla fine a quale scopo
But in the end, what is the point
Pensi che sia buono chi finge per fare il grano
Do you think it is good who pretends to make money
Uomo mangia uomo
Man eats man
E c'è chi mette in giro la voce che sia vegano
And there are those who spread the voice that he is a vegan
Ho la mia croce sulle spalle e la porto quasi in scioltezza
I have my cross on my shoulders and I carry it almost loosely
La terra si muove in guerra anche se sembra la grande bellezza
The earth moves in war even if it looks like great beauty
Bella merda torni a casa e nessuno ti aspetta
Beautiful shit you come home and nobody expects you
Clima di sfiducia in testa
A climate of mistrust in your head
E l'anima di carta pesta
And the soul of papier-mâché
Provinciale! Ripetono provinciale!
Provincial! They repeat provincial!
Ridevano in faccia a chi propaganda l'impopolare
They laughed in the face of those who spread the unpopular
Viviamo di memoria e la storia qui è sempre uguale
We live by memory and history here is always the same
Dove il Re prende il vino e spazza il pane e lo tiene per se
Where the King takes the wine and sweeps the bread and keeps it for himself
Facile parlare per chi non sa cosa dici
It is easy to talk for those who do not know what you are saying
Sul mio corpo vedo solo inchiostro sporco e cicatrici
On my body I see only dirty ink and scars
Diffida da troppi sorrisi
Beware of too many smiles
Segui obiettivi precisi
Follow precise goals
Perché se scrivi, scrivi solo la merda che vivi
Because if you write, write only the shit you live
Facile parlare per chi non sa cosa dici
It is easy to talk for those who do not know what you are saying
Sul mio corpo vedo solo inchiostro sporco e cicatrici
On my body I see only dirty ink and scars
Diffida da troppi sorrisi
Beware of too many smiles
Segui obiettivi precisi
Follow precise goals
Perché se scrivi, scrivi solo la merda che vivi
Because if you write, write only the shit you live
Fuori è dura
It's tough out there
La misericordia è esclusa
Mercy is excluded
Angeli col manganello e il diavolo che fa le fusa
Angels with the stick and the devil that purrs
Dentro brucia come inferno rabbia e sdegno ad ogni porta chiusa
Inside burns like hell, rage and contempt at every closed door
Chi ti aiuta sta fingendo finchè lucra come un Giuda
He who helps you is pretending until he profits like a Judas
Cambi espressione col vento a favore
Change your expression with the wind in your favor
A noi c'è stato imposto di impostarci in posto migliore altrove
We have been told to impose ourselves in a better place elsewhere
Dove importa dove
Where it matters where
Dove non importa come
Where it doesn't matter how
Tipo porta la passione via dove non importa il nome
Like, take the passion away where the name doesn't matter
Canto e non fa testo la tua gerarchia, cosi sia
I sing and your hierarchy is not a text, so be it
So che parli in faccia
I know you talk to my face
Ma la faccia non è mia
But the face is not mine
Storie di periferia
Stories from the outskirts
Storie di villaggio
Stories from the village
Ho il linguaggio della gente mia
I have the language of my people
Non di un personaggio
Not of a character
Vero perché vero fanculo a chi non ci crede
True because true, fuck you who don't believe it
Fedele a queste strade e al mio metro di marciapiede
Faithful to these streets and to my meter of sidewalk
Storie tese, prese male, prese bene, pane e fame insieme
Tense stories, taken badly, taken well, bread and hunger together
Vorrei scrivere stronzate scusate ma non mi viene
I would like to write bullshit sorry but it doesn't come to me
Facile parlare per chi non sa cosa dici
It is easy to talk for those who do not know what you are saying
Sul mio corpo vedo solo inchiostro sporco e cicatrici
On my body I see only dirty ink and scars
Diffida da troppi sorrisi
Beware of too many smiles
Segui obiettivi precisi
Follow precise goals
Perché se scrivi, scrivi solo la merda che vivi
Because if you write, write only the shit you live
Facile parlare per chi non sa cosa dici
It is easy to talk for those who do not know what you are saying
Sul mio corpo vedo solo inchiostro sporco e cicatrici
On my body I see only dirty ink and scars
Diffida da troppi sorrisi
Beware of too many smiles
Segui obiettivi precisi
Follow precise goals
Perché se scrivi, scrivi solo la merda che vivi
Because if you write, write only the shit you live





Writer(s): Fausto Demetrio Marino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.