Ubi feat. Godemis - Light ‘Em Up - traduction des paroles en allemand

Light ‘Em Up - Godemis , Ubi traduction en allemand




Light ‘Em Up
Zünd' sie an
Rolling together and riding tough, y'all know the time
Rollen zusammen und fahren hart, ihr kennt die Zeit
Ducking cover, deadly when I erupt and the fire rush
Geh in Deckung, tödlich, wenn ich ausbreche und das Feuer rast
No one can sever the ties, trust that we coincide
Niemand kann die Bande trennen, vertrau darauf, dass wir übereinstimmen
Crushing featherweights and then light 'em up like the wires touched
Zermalmen Federgewichte und zünden sie dann an, wie wenn sich die Drähte berühren
U-B-I in the pursuit of freedom, I'm scheming and lucid dreaming
U-B-I auf der Suche nach Freiheit, ich plane und träume luzide
They see me solo, assume the season, the Cru is bleeding
Sie sehen mich solo, nehmen an, die Saison, die Cru blutet
A true impedance, they need a photo to prove he breathing
Eine echte Impedanz, sie brauchen ein Foto, um zu beweisen, dass er atmet
Who knew the reason now you believe in what you been reading
Wer kannte den Grund, jetzt glaubst du, was du gelesen hast
In magazines and the internet rumors savagery
In Magazinen und den Internetgerüchten, Grausamkeit
So now we're using it, spinning it through the tapestry
Also benutzen wir es jetzt, spinnen es durch den Wandteppich
You couldn't fathom the situation, no gravity
Du konntest die Situation nicht begreifen, keine Schwerkraft
Rerelease a statement to mitigate the catastrophe bro
Veröffentliche eine Erklärung erneut, um die Katastrophe zu mildern, Bruder
The baddest team and we stuck together like static cling
Das krasseste Team und wir kleben zusammen wie Haftreibung
And we been through worse than whatever you were imagining
Und wir haben Schlimmeres durchgemacht als alles, was du dir vorstellst
It goes beyond all our record sales and our data streams
Es geht über all unsere Plattenverkäufe und unsere Datenströme hinaus
Stabbing these inadequate maggots taking a jab at me
Steche diese unzulänglichen Maden ab, die mich angreifen
I'm overprotective, reflect in a palm what I have learned
Ich bin überbeschützend, reflektiere in einer Handfläche, was ich gelernt habe
Caught up in a web of deception, Into the Spider-Verse
Gefangen in einem Netz der Täuschung, Into the Spider-Verse
Lying hurts, seeing CES shriveled up, dying worse
Lügen tut weh, zu sehen, wie CES zusammenschrumpelt, sterben ist schlimmer
My concern is y'all apathetic, prolly provide the hearse
Meine Sorge ist, dass ihr alle apathisch seid, wahrscheinlich den Leichenwagen bereitstellt
Now it's time to work, take a sip of the poison, die of thirst
Jetzt ist es Zeit zu arbeiten, nimm einen Schluck vom Gift, stirb an Durst
The fight of curse, and they sipping it, enjoy the fireworks
Der Kampf des Fluches, und sie nippen daran, genießen das Feuerwerk
Speaking specific to reason
Spreche spezifisch aus gutem Grund
Secret admirers who strike a match and then drop it
Heimliche Bewunderer, die ein Streichholz anzünden und es dann fallen lassen
Watch an epic empire burn
Beobachten, wie ein episches Imperium brennt
A sleight of hand or a sleight of word
Ein Taschenspielertrick oder ein Wortspiel
When I write a verse, indelible legacy
Wenn ich einen Vers schreibe, ein unauslöschliches Erbe
That spread across the entire Earth
Das sich über die ganze Erde verbreitet
We riding tough and then light 'em up with the silencers
Wir fahren hart und zünden sie dann mit den Schalldämpfern an
Now you know what happens when universes collide and burst
Jetzt weißt du, was passiert, wenn Universen kollidieren und bersten
Rolling together and riding tough, y'all know the time
Rollen zusammen und fahren hart, ihr kennt die Zeit
Ducking cover, deadly when I erupt and the fire rush
Geh in Deckung, tödlich, wenn ich ausbreche und das Feuer rast
No one can sever the ties, trust that we coincide
Niemand kann die Bande trennen, vertrau darauf, dass wir übereinstimmen
Crushing featherweights and then light 'em up like the wires touched
Zermalmen Federgewichte und zünden sie dann an, wie wenn sich die Drähte berühren
Rolling together and rising up, we multiply
Rollen zusammen und erheben uns, wir vermehren uns
Busting on whoever the fuck was trying to divide us up
Gehen auf jeden los, der versucht hat, uns zu entzweien
No one can sever the ties, fucker we bonify
Niemand kann die Bande trennen, verdammte Scheiße, wir bestätigen
Hustle, meditatin', and light 'em up with the Midas touch
Hustle, meditiere und zünde sie mit dem Midas-Touch an
CES is up in the building, delivering the antidote
CES ist im Gebäude und liefert das Gegenmittel
Made it back from grapping there with Thanatos, and it goes
Habe es zurückgeschafft vom Ringen mit Thanatos, und es geht so
Only reason I came is to bang and let the camera smoke
Der einzige Grund, warum ich kam, ist zu knallen und die Kamera rauchen zu lassen
They taking shots at us, I ain't afraid of damage though
Sie schießen auf uns, aber ich habe keine Angst vor Schaden
On my way to the gallow, I got my neck in a rope
Auf meinem Weg zum Galgen, ich habe meinen Hals in einem Seil
For whatever reason, I couldn't handle a can of Coke
Aus irgendeinem Grund konnte ich eine Dose Cola nicht vertragen
They try to marry the game, hoping they can elope
Sie versuchen, das Spiel zu heiraten, in der Hoffnung, dass sie durchbrennen können
The fruit they bearin' is lame, sweet as a cantaloupe
Die Frucht, die sie tragen, ist lahm, süß wie eine Cantaloupe-Melone
Fuck is you saying, an animal ain't an antelope
Was zum Teufel sagst du, ein Tier ist keine Antilope
If I ain't in, I made it, I might've made it my day to go
Wenn ich nicht dabei bin, habe ich es geschafft, vielleicht habe ich es zu meinem Tag gemacht, um zu gehen
We radiate it and let it play on the radio
Wir strahlen es aus und lassen es im Radio spielen
And all I ever hear any haters sayin' is way to go
Und alles, was ich Hater jemals sagen höre, ist "Weiter so"
They wasn't hunting for nothing about a day ago
Sie haben vor einem Tag nach nichts gesucht
Nobody moving till me and my bro is saying so
Niemand bewegt sich, bis ich und mein Bruder es sagen
Laying low, beaming light right out of a halo
Halte dich bedeckt, strahle Licht direkt aus einem Heiligenschein
Pac is hearing me and he hollers back with an Ayo!
Pac hört mich und ruft mit einem "Ayo!" zurück
You father fuckers are fronting on us for nothing
Ihr Vaterficker macht uns umsonst an
Now I'm dreaming of pushing the button all of a sudden
Jetzt träume ich davon, plötzlich den Knopf zu drücken
Er'body believing in something it really wasn't
Jeder glaubt an etwas, das es in Wirklichkeit nicht war
We ain't gotta be gluttons to eat up a Dirty Dozen
Wir müssen keine Fresser sein, um ein dreckiges Dutzend zu verschlingen
Fuck it, looking happy like I was kicking the bucket
Verdammt, sehe glücklich aus, als würde ich den Löffel abgeben
Hope you puckering up 'cause you up-and-comers can suck it
Ich hoffe, du spitzt die Lippen, denn ihr Emporkömmlinge könnt es vergessen
Nobody riding as bright as us (You right as fuck)
Niemand fährt so hell wie wir (Du hast verdammt recht)
Time to light 'em up when the wires touch
Zeit, sie anzuzünden, wenn die Drähte sich berühren
Rolling together and riding tough, y'all know the time
Rollen zusammen und fahren hart, ihr kennt die Zeit
Ducking cover, deadly when I erupt and the fire rush
Geh in Deckung, tödlich, wenn ich ausbreche und das Feuer rast
No one can sever the ties, trust that we coincide
Niemand kann die Bande trennen, vertrau darauf, dass wir übereinstimmen
Crushing featherweights and then light 'em up like the wires touched
Zermalmen Federgewichte und zünden sie dann an, wie wenn sich die Drähte berühren
Rolling together and rising up, we multiply
Rollen zusammen und erheben uns, wir multiplizieren uns
Busting on whoever the fuck was trying to divide us up
Gehen los auf jeden verdammten Kerl, der versuchte uns zu entzweien
No one can sever the ties, fucker we bonify
Niemand kann diese verdammten Verbindungen trennen, wir bekräftigen es
Hustle, meditatin', and light 'em up with the Midas touch
Hustle, meditiere, und zünden sie alle an, mit der Midas Berührung





Writer(s): Donnie King, Michael S. Viglione, Dominique Allen Sanders, Kyle Ryan Dykes

Ubi feat. Godemis - Under Bad Influence 3
Album
Under Bad Influence 3
date de sortie
31-05-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.