Paroles et traduction Uchikubi Gokumon Doukoukai - SAWAYAKA
ああ石狩の
石狩川を勇ましく昇り来る鮭の
Oh,
from
the
Ishikari
River,
salmon
ascend
vigorously
焼き鮭だとかいくらとか
石狩鍋の美味きこと
Grilled
salmon,
salmon
roe,
and
Ishikari
nabe
are
so
delicious
ああ浜益の
浜益港の沖合に船を漕ぎ出して
Oh,
from
the
Hamamasu
Port,
boats
row
out
to
sea
捕らえたタコを刺身にしたり
茹でたりしたのも美味きこと
The
octopus
caught
is
made
into
sashimi
or
boiled,
which
is
also
delicious
それと厚田の
厚田の方の大地で育った望来豚
And
the
Moiwai
pork
raised
in
the
vast
land
of
Atsuta
豚まんにしてもフランクフルトも
肉汁溢れて美味きこと
Whether
it's
pork
buns
or
frankfurters,
the
juicy
meat
is
delicious
ああ
あとそれと鮭醤油
そのコクを上手く取り入れた
Oh,
and
salmon
soy
sauce,
its
rich
flavor
is
well
incorporated
ご当地ラーメン
石狩ラーメン
想像以上に美味きこと
It's
the
local
ramen,
Ishikari
ramen,
which
is
surprisingly
delicious
SO
俺は騙されてやってきて
石狩を食べ尽くした男
So
I
was
fooled
into
coming
here
and
became
a
man
who
devoured
Ishikari
サーモンファクトリー
茨戸ガーデン
厚田こだわり隊
金大亭
Salmon
Factory,
Ibari
Garden,
Atsuta
Kodawari-tai,
Kintaitei
お食事しすぎてお腹がHARETSU
お腹がHARETSU
皆さんもぜひ
I
ate
so
much
that
my
stomach
exploded,
my
stomach
exploded,
everyone,
please
10獄食堂へようこそ
召し上がれ海の幸
Welcome
to
the
10th
Hell
Dining
Hall,
come
and
enjoy
the
bounty
of
the
sea
10獄食堂へようこそ
ご覧よ大地の恵み
Welcome
to
the
10th
Hell
Dining
Hall,
behold
the
blessings
of
the
earth
石狩の魅力を取り揃えて
ライジングサンにやってきた
We've
gathered
the
attractions
of
Ishikari
and
come
to
Rising
Sun
お腹が空いたらぜひとも我らの
10獄食堂へ
When
you're
hungry,
please
come
to
our
10th
Hell
Dining
Hall
ああ浜益の
浜益港の漁船で捕らえてきたタコは
Oh,
from
the
Hamamasu
Port,
the
octopus
caught
by
the
fishing
boat
オリーブオイルとニンニクで煮て
スペイン風味のアヒージョに
Cooked
with
olive
oil
and
garlic,
Spanish-style
into
ajillo
ああそのタコは
タコアヒージョは缶詰に入れてタコ缶に
Oh,
that
octopus,
the
octopus
ajillo
is
put
into
a
can
to
make
canned
octopus
缶詰作って140年
石狩歴史の缶詰に
Canned
for
140
years,
a
can
of
Ishikari
history
それと厚田の
望来豚のフランクフルトもいただいて
And
the
Moiwai
pork
frankfurters
from
Atsuta,
please
enjoy
青ばん塗ったパンに挟んで
ホットドッグでご提供
Sandwiched
in
a
blue-painted
bun,
served
as
a
hot
dog
そして岩下の新生姜
望来豚の豚バラで
And
Iwashi's
new
ginger
with
Moiwai
pork
belly
巻いてこんがり焼いたところに
青ばんマヨネーズをそえて
Rolled
and
pan-fried
until
crispy,
served
with
blue
mayonnaise
YO
俺はタコをとってきて
アヒージョの缶詰にした男
YO,
I
caught
the
octopus
and
made
it
into
canned
ajillo
タコとサバイバル
アシュラバスターズ
海に飛び込んだ俺はダイバー
Octopus
and
Survival,
Ashura
Busters,
I
dove
into
the
sea
as
a
diver
タコの缶詰完成祝い
支えてくれたマイメン岩井
The
completion
celebration
for
the
canned
octopus,
my
homie
Iwai
who
supported
me
A・RI・GA・TO・U
☆
T・H・A・N・K・S
☆
10獄食堂へようこそ
ホットドッグが待ってる
Welcome
to
the
10th
Hell
Dining
Hall,
where
hot
dogs
await
10獄食堂へようこそ
新生姜も巻いている
Welcome
to
the
10th
Hell
Dining
Hall,
where
new
ginger
is
also
rolled
石狩の魅力を取り揃えて
ライジングサンにやってきた
We've
gathered
the
attractions
of
Ishikari
and
come
to
Rising
Sun
お腹が空いたらぜひとも我らの
10獄食堂へ
When
you're
hungry,
please
come
to
our
10th
Hell
Dining
Hall
10獄食堂へ
10th
Hell
Dining
Hall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.