Uchikubigokumondoukoukai - Sports&Music - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uchikubigokumondoukoukai - Sports&Music




Sports&Music
Sports&Music
燃え上がれ 燃え上がれ 燃え上がれ 皮下脂肪
Burn baby burn burn your subcutaneous fat
燃え上がれ 燃え上がれ 燃え上がれ 内臓脂肪
Burn baby burn burn your visceral fat
君よ 叫べばいくらかカロリー消費するらしいメカニズム
You baby, screaming seems to burn some calories, what a mechanism
ライブで騒いで踊るなんてのは意外と良さげなエクササイズ
Raging and dancing in a live show is surprisingly a good exercise
晩飯を作りすぎては 食べすぎ 食後はついつい意識が飛びがち
Making too much dinner and overeating, losing consciousness after dinner is quite common
毎日決まった運動してない 取り返すのなら今だぜレツゴー
Not doing scheduled exercise every day, now is the time to make up for it, let's go
ファイアファイアファイア 脂肪を
Fire fire fire the fat
バーニバーニバーニバーニバーニング
Burning burning burning burning
あわせてビールをたらふく飲んだら意味がアレだけど気にしなーい
On the other hand, if you drink too much beer, it defeats the purpose, but don't worry about it
ファイアファイアファイア カロリー
Fire fire fire the calories
バーニバーニバーニバーニバーニング
Burning burning burning burning
そのあと朝まで打ち上げしてたら もはやアレだけど気にしなーい
If you keep partying until the morning, that's another story, but don't worry about it
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
燃え上がれ 燃え上がれ 燃え上がれ 皮下脂肪
Burn baby burn burn your subcutaneous fat
君よ 走ればもちろんカロリー消費できるのはわかってる
You baby, of course running can burn calories too, I know that
がライブに通って痩せられるのなら新進気鋭のエクササイズ
But if you can lose weight by going to live shows, that would be a new and exciting exercise
飲み会でつまみすぎては食べ過ぎ 食後の昼寝は我慢ができない
Overeating snacks at drinking parties, can't resist taking a nap after dinner
食事制限の努力は足りない うまくやれるのは今だぜレツゴー
Diet efforts are not enough, now is the time to do it right, let's go
ファイアファイアファイア 脂肪を
Fire fire fire the fat
バーニバーニバーニバーニバーニング
Burning burning burning burning
戦闘準備にたらふく食ってちゃ意味がアレだけど気にしなーい
Eating a lot to prepare for battle defeats the purpose, but don't worry about it
ファイアファイアファイア カロリー
Fire fire fire the calories
バーニバーニバーニバーニバーニング
Burning burning burning burning
帰りにみんなでラーメン食べてちゃもはやアレだけど気にしなーい
If we all eat ramen on the way home, that's another story, but don't worry about it
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music
Sport&Music





Writer(s): 大澤敦史


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.