Udbhav - Kaatil - traduction des paroles en anglais

Kaatil - Udbhavtraduction en anglais




Kaatil
Murderer
Fatt ke na chaley, Yun bhatak toh mat
Don't wander aimlessly, you won't succeed
Teri kamar matke, lage baraabar hai
Your hips move, they tremble equally
Sach ke masle, saare launde jhagdein
Real issues, all the boys argue
Aise mujhko chakh ki vo daraa karein
They scare me like that
Khabarein pakni, meri Dal Makhni
News ripening, my Dal Makhni
Kyun nazar ni hatt ri, tu bata mujhe
Why don't you take your eyes off me, tell me
Shaguni, lagani, meri nakli patni
False, put on, my fake wife
Loon jhapak palak tu mere saamne
Blink your eyes in front of me
Tu mere saamne!
In front of me!
Haye sajna dekh na idhar
Oh, handsome, look this way
Mere mann ko hai bas teri fikar
My mind has only one concern
Ye badan tujhe dhundhe dar badar
This body of mine searches for you everywhere
Milu tujhko main kaise aur kidhar?
How and where can I meet you?
Haye sajna kar tu na fikar
Oh, handsome, don't worry
Ghumaun tujhe tu kahe jidhar
I'll take you wherever you say
Lagti hai mexican si par
She looks like a Mexican
Jaan ke na sexy banti
But she's not actually sexy
Bitch is magic
Bitch is magic
So matfthematic, mathematic
So mathematical, mathematical
So jacked all her shit sound like Travis
All her sounds sound like Travis
Story tragic, she caught a habit
The story is tragic, she's got a habit
It's automatic (Woah)
It's automatic (Woah)
Cuz dad's in Punjab, living lavish
Because her dad is in Punjab, living lavishly
Yeah dad's in Punjab
Yeah, her dad is in Punjab
Kaatil! Wohoa
Murderer! Wohoa
Kaatil
Murderer
Mere paas toh aa, trip sit toh kara
Come to me, make the trip worse
Tir kit tha teri chaal pe hosh phislein, mujhe pyar sikha
My senses failed at your gait, you taught me love
Mujhe pyaar sikha mujhe
You taught me love
Kirdaar mera tujhse hi bana
My character was made by you
Mujhko chhuda itihaas se
Free me from history
Rukna mat, mujhe savaarti ja
Don't stop, keep getting me drunk
Savaarti ja mujhe, haan!
Keep getting me drunk, yeah!
Phone pe kehti hai sun, I'm a spiker
She says on the phone, listen, I'm a speaker
Kitna kya chahiye le chun, tu decide kar
How much and what do you want, you decide
I'd recommend you some Ket and a sniper
I'd recommend you some Ket and a sniper
Go ahead, fuck your life up its the piper
Go ahead, fuck your life up, it's the piper
Issa piper, issa issa piper
Issa piper, issa issa piper
Full professional, chull intentional
Totally professional, intentional shot
Best expressions, skin expensive
Best expressions, expensive skin
Eyes hain passive, ass is massive
Eyes are passive, ass is massive
See thru glasses, hates em fascists
See thru glasses, hates them fascists
Komolika jaise serial mein
Like Komolika in the series
Dealein karti Ethereum mein
Deals in Ethereum
Raatein bajti hain Sanjay Van mein aur
The nights are playing in Sanjay Van and
Din mein rehti hai mere mann mein
During the day she lives in my mind
Off leti hai keval Sunday
She only gets off on Sunday
Dad ke sang tea pe charche
Tea discussions with her dad
Peak par sutte ke kharche aur
Sleeping expenses at their peak and
Jeeb par Christy ke parche
Christy's patches on her pocket
Kaatil! Wohoa
Murderer! Wohoa
Kaatil (I feel her)
Murderer (I feel her)
Kaatil! Wohoa
Murderer! Wohoa
(I feel her)
(I feel her)
(I feel her)
(I feel her)





Writer(s): Udbhav Acharya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.