Paroles et traduction Udbhav - Zyadakuch
Crazy
face
Сумасшедшее
лицо
I
hate
this
place
Я
ненавижу
это
место.
And
I
got
nothing
to
do
И
мне
нечего
делать.
Shit,
yeah
I
got
nothing
to
do
Черт,
да,
мне
нечего
делать.
Toh
socha
tumse
aake
baatein
kyu
na
kar
lu
Toh
socha
tumse
aake
baatein
kyu
na
kar
lu
I'll
buy
you
some
juice
Я
куплю
тебе
немного
сока.
I
hate
that
you're
confused
babe
Я
ненавижу,
что
ты
запуталась,
детка.
See
all
you
need
to
know
is
Видишь
ли
все
что
тебе
нужно
знать
это
I'm
the
one
who
made
this
beat
Я
тот,
кто
создал
этот
ритм.
And
that
I'm
not
a
creep
И
что
я
не
подонок.
Zyadakuch
nahi
hai
Зядакуч
Нахи
хай
Jaadugari
hai
Джаадугари
хай
Thi
khaamoshi
jo
Тхи
хаамоси
Джо
Ab
pighal
rahi
hai
АБ
пайгал
Рахи
хай
Usmein
kho
rakha
main
Усмейн
Хо
ракха
Майн
Vo
mujhmein
kho
rakhi
hai
Во
муджмейн
Хо
Ракхи
хай
Main
ho
rakha
hoon
Майн
Хо
ракха
Хун
Aur
vo
bhi
ho
rakhi
hai
Аур
во
бхи
Хо
Ракхи
хай
Zyadakuch
nahi
hai
Зядакуч
Нахи
хай
Jaadugari
hai
Джаадугари
хай
Thi
khaamoshi
jo
Тхи
хаамоси
Джо
Ab
pighal
rahi
hai
АБ
пайгал
Рахи
хай
Usmein
kho
rakha
main
Усмейн
Хо
ракха
Майн
Vo
mujhmein
kho
rakhi
hai
Во
муджмейн
Хо
Ракхи
хай
Main
ho
rakha
hoon
Майн
Хо
ракха
Хун
Aur
vo
bhi
ho
rakhi
hai
Аур
во
бхи
Хо
Ракхи
хай
Main
modiji
ke
rishtedaaron
mein
se
hoon
babe
Майн
Модиджи
ке
риштедаарон
Майн
Се
Хун
детка
Main
hass
ke
bhool
jaane
waalon
mein
se
hoon
Майн
Хасс
ке
бхул
джаане
ваалон
Майн
Се
Хун
I'm
just
tryna
understand
aakhir
kaun
hoon
main
Я
просто
пытаюсь
понять
аахир
Каун
Хун
Майн
Bitches
tryna
socialize
baitha
maun
hoon
main
Сучки
пытаются
общаться
с
байтой
Маун
Хун
Майн
Aake
puchein
na
sawaal
mere
baare
mein
Aake
puchein
na
sawaal
mere
baare
mein
Main
kuch
na
bata
sakoon
Главная
куча
на
Бата
Сакун
Keval
gaane
gaana
jaanta
hoon
Кевал
гаане
Гаана
яанта
Хун
Baatein
aisi
tumko
suna
sakoon
Баатин
Айси
Тумко
Суна
Сакун
Aur
isi
beech
Аур
изи
Бук
Mujhe
dikhi
vo
jiska
intezaar
tha
Mujhe
dikhi
vo
jiska
intezaar
tha
Vo
jitni
haseen
thi,
main
utna
hi
faad
Vo
jitni
haseen
thi,
main
utna
hi
faad
Mera
swag
na
udhar
ka
Мера
сваг
на
удхар
ка
Hoon
jeeta
ye
kahaniyan
main
Хун
Джита
Йе
каханиян
Майн
Karta
hoon
khud
pe
sudhaar
Карта
Хун
кхуд
Пе
судхаар
Suicide
humor
that
is
not
cool
Суицидальный
юмор
это
не
круто
Enna
pretty
face,
you're
a
top
muse
Энна
хорошенькая
мордашка,
ты
главная
муза.
Open
up
the
gram
let
me
stalk
you
Открой
дверь,
позволь
мне
преследовать
тебя.
Cuz
you
look
like
someone
I
can
talk
to
Потому
что
ты
выглядишь
как
человек
с
которым
я
могу
поговорить
Zyadakuch
nahi
hai
Зядакуч
Нахи
хай
Jaadugari
hai
Джаадугари
хай
Thi
khaamoshi
jo
Тхи
хаамоси
Джо
Ab
pighal
rahi
hai
АБ
пайгал
Рахи
хай
Usmein
kho
rakha
main
Усмейн
Хо
ракха
Майн
Vo
mujhmein
kho
rakhi
hai
Во
муджмейн
Хо
Ракхи
хай
Main
ho
rakha
hoon
Майн
Хо
ракха
Хун
Aur
vo
bhi
ho
rakhi
hai
Аур
во
бхи
Хо
Ракхи
хай
Zyadakuch
nahi
hai
Зядакуч
Нахи
хай
Jaadugari
hai
Джаадугари
хай
Thi
khaamoshi
jo
Тхи
хаамоси
Джо
Ab
pighal
rahi
hai
АБ
пайгал
Рахи
хай
Usmein
kho
rakha
main
Усмейн
Хо
ракха
Майн
Vo
mujhmein
kho
rakhi
hai
Во
муджмейн
Хо
Ракхи
хай
Main
ho
rakha
hoon
Майн
Хо
ракха
Хун
Aur
vo
bhi
ho
rakhi
hai
Аур
во
бхи
Хо
Ракхи
хай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udbhav Acharya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.