Udit Narayan & Sadhana Sargam - Mere Dil Ko Qarar Aa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udit Narayan & Sadhana Sargam - Mere Dil Ko Qarar Aa




Mere Dil Ko Qarar Aa
Успокоение моего сердца
Hmm hmm hmm
Хмм хмм хмм
He he he he.
Хе хе хе хе.
Dil ke aaine mein tujhko saja liya
Я поместил тебя в зеркало своего сердца,
Jabse maine tujhko apna bana liya
С тех пор как сделал тебя своей.
Chaand taaron mein nazar aaye chehra tera
В луне и звездах вижу я твое лицо,
Chaand taaron mein nazar aaye chehra tera
В луне и звездах вижу я твое лицо,
Chaand taaron mein nazar aaye chehra tera
В луне и звездах вижу я твое лицо,
Jab se mere dil pe hua hai sanam pehara tera
С тех пор как мое сердце попало под твою охрану, любимая,
Chaand taaron mein nazar aaye chehra tera
В луне и звездах вижу я твое лицо,
Jab se mere dil pe hua hai sanam pehara tera
С тех пор как мое сердце попало под твою охрану, любимая,
Chaand taaron mein nazar aaye chehra tera
В луне и звездах вижу я твое лицо,
Ek dooje ke dil mein apna ghar banana hai
Мы должны построить свой дом в сердцах друг друга,
Teri khatir sabhi hadon se guzar jaana hai
Ради тебя я готов перейти любые границы.
Tujhse lipta rahoonga ban kar kangna tera
Я буду держаться за тебя, как твой браслет,
Chaand taaron mein nazar aaye chehra tera
В луне и звездах вижу я твое лицо,
Chaand taaron mein nazar aaye chehra tera
В луне и звездах вижу я твое лицо,
Pyaar mein hum sanam yeh saara jag bhula denge
Любимая, в нашей любви мы забудем весь мир,
Mar ke bhi vaade chahaton ke hum nibha denge
Даже после смерти мы сдержим обещания своих желаний.
Pyaar mein hum sanam yeh saara jag bhula denge
Любимая, в нашей любви мы забудем весь мир,
Mar ke bhi vaade chahaton ke hum nibha denge
Даже после смерти мы сдержим обещания своих желаний.
Jaan se bhi mujhe hai pyara sajna mera
Ты дороже мне жизни, моя любимая,
Chaand taaron mein nazar aaye chehra tera
В луне и звездах вижу я твое лицо,
Chaand taaron mein nazar aaye chehra tera
В луне и звездах вижу я твое лицо,
Chaand taaron mein nazar aaye chehra tera
В луне и звездах вижу я твое лицо,
Ek aisi bhi woh ghadi thi, kya zamana tha
Было время, как же все было прекрасно,
Khoobsurat jahaan se apna ashiyana tha
У нас был свой уголок в этом прекрасном мире.
Tere jaane ke baad jitne gham mile mujhko
Сколько горя я испытал после твоего ухода,
Dil pe kitne hain zakhm kaise dikhaoon tujhko
Как показать тебе, сколько ран на моем сердце.
Chhod aaya main bohat peechhe sapna mera
Я оставил позади так много своих мечтаний,
Ra sa re ga re ni
Ра са ре га ре ни
Sa ga pa dha sa re ga re ni
Са га па дха са ре га ре ни
Sa pa sa ni sa re ga
Са па са ни са ре га
Re ga sa ni
Ре га са ни
Sa sa ga re ni
Са са га ре ни
Ni sa re ga pa
Ни са ре га па
Naam tere to humne apani zindgi kar dii
Твоему имени я посвятил свою жизнь,
Tujhko maana Khuda tujhi se bandagi kar li
Я принял тебя за Бога, тебе я поклоняюсь.
Naam tere to humne apani zindgi kar dii
Твоему имени я посвятил свою жизнь,
Tujhko maana Khuda tujhi se bandagi kar li
Я принял тебя за Бога, тебе я поклоняюсь.
Teri baahon mein hi hai saara armaan mera
В твоих обьятиях все мое убежище,
Chaand taaron mein nazar aaye chehra tera
В луне и звездах вижу я твое лицо,
Chaand taaron mein nazar aaye chehra tera
В луне и звездах вижу я твое лицо,
Jab se mere dil pe hua hai sanam pehara tera
С тех пор как мое сердце попало под твою охрану, любимая,
Hmm... hmm.
Хмм... хмм.





Writer(s): Anand Chitragupta, Sameer Lalji Anjaan, Milind Chitragupta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.