Paroles et traduction Udit Narayan, Alisha Chinoy & Nadeem Shravan, Udit Narayan, Alisha Chinoy & Nadeem Shravan - I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
दिल
ये
कहता
है
कानों
में
तेरे
Сердце
шепчет
мне
на
ушко,
थोड़ा
क़रीब
आके
बाँहों
में
तेरे
Приблизься
ко
мне,
в
мои
объятия,
धीरे
से
मैं
एक
बात
कहूँ?
क्या?
Тихонько
скажу
я
тебе
кое-что.
Что?
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
दिल
ये
कहता
है
कानों
में
तेरे
Сердце
шепчет
мне
на
ушко,
थोड़ा
क़रीब
आके
बाँहों
में
तेरे
Приблизься
ко
мне,
в
мои
объятия,
धीरे
से
मैं
एक
बात
कहूँ?
क्या?
Тихонько
скажу
я
тебе
кое-что.
Что?
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
मैं
चूम
लूँ
ये
लब
तेरे,
तू
पास
आने
दे
Позволь
мне
поцеловать
твои
губы,
подойди
ближе,
मैं
चूम
लूँ
ये
लब
तेरे,
तू
पास
आने
दे
Позволь
мне
поцеловать
твои
губы,
подойди
ближе,
धड़क
रहा
है
दिल
मेरा,
तू
दूर
जाने
दे
Мое
сердце
бьется,
не
уходи
далеко.
मुझ
को
ऐसे
तड़पाओ
ना
Не
мучай
меня
так,
मुझ
को
ऐसे
बहकाओ
ना
Не
соблазняй
меня
так.
दिल
ये
कहता
है
कानों
में
तेरे
Сердце
шепчет
мне
на
ушко,
थोड़ा
क़रीब
आके
बाँहों
में
तेरे
Приблизься
ко
мне,
в
мои
объятия,
धीरे
से
मैं
एक
बात
कहूँ?
क्या?
Тихонько
скажу
я
тебе
кое-что.
Что?
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you
(अच्छा!),
I
love
you
Я
люблю
тебя
(хорошо!),
я
люблю
тебя
ख़ुशबू
उड़ी,
हवा
चली,
समाँ
बदल
गया
Аромат
разлился,
ветер
подул,
время
изменилось,
ख़ुशबू
उड़ी,
हवा
चली,
समाँ
बदल
गया
Аромат
разлился,
ветер
подул,
время
изменилось,
तुझ
से
मेरी
नज़र
मिली
तो
दिल
मचल
गया
Наши
взгляды
встретились,
и
мое
сердце
затрепетало.
धड़कन
मेरी
क्या
गाती
है?
О
чем
поет
мое
сердцебиение?
ये
राज़-ए-वफ़ा
बतलाती
है
Оно
раскрывает
тайну
моей
любви.
दिल
ये
कहता
है
कानों
में
तेरे
Сердце
шепчет
мне
на
ушко,
थोड़ा
क़रीब
आके
बाँहों
में
तेरे
Приблизься
ко
мне,
в
мои
объятия,
धीरे
से
मैं
एक
बात
कहूँ?
क्या?
Тихонько
скажу
я
тебе
кое-что.
Что?
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
दिल
ये
कहता
है
कानों
में
तेरे
Сердце
шепчет
мне
на
ушко,
थोड़ा
क़रीब
आके
बाँहों
में
तेरे
Приблизься
ко
мне,
в
мои
объятия,
धीरे
से
मैं
एक
बात
कहूँ?
क्या?
Тихонько
скажу
я
тебе
кое-что.
Что?
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Li Calzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.