Paroles et traduction Udit Narayan feat. Sanjeev Darshan - Nasha Yeh Pyar Ka (From "Mann")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasha Yeh Pyar Ka (From "Mann")
Опьянение этой любви (Из фильма "Mann")
Nasha
ye
pyaar
ka
nasha
hai
Опьянение
этой
любви,
опьянение,
Ye
meri
baat
yarron
maano
Послушай
меня,
друг
мой,
Nashe
mein
yaar
doob
jaao
Окунись
в
это
опьянение,
любимая,
Raho
na
hosh
mein
deewano
Не
будь
в
здравом
уме,
безумная,
Nasha
ye
pyaar
ka
nasha
hai
Опьянение
этой
любви,
опьянение,
Ye
meri
baat
yarron
maano
Послушай
меня,
друг
мой,
Nashe
mein
yaar
doob
jaao
Окунись
в
это
опьянение,
любимая,
Raho
na
hosh
mein
deewano
Не
будь
в
здравом
уме,
безумная,
Ki
jabse
maine
tumko
dil
ye
de
diya
С
тех
пор,
как
я
отдал
тебе
свое
сердце,
Meetha
meetha
sa
dard
le
liya
Я
принял
сладкую,
сладкую
боль,
Suno
oo
priya
Послушай,
о
возлюбленная,
Maine
tumko
dil
diya
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
Nasha
ye
pyaar
ka
nasha
hai
Опьянение
этой
любви,
опьянение,
Ye
meri
baat
yarron
maano
Послушай
меня,
друг
мой,
Nashe
mein
yaar
doob
jaao
Окунись
в
это
опьянение,
любимая,
Raho
na
hosh
mein
deewano
Не
будь
в
здравом
уме,
безумная,
Nazar
se
yoon
nazar
mili
nazar
Взгляд
твой
встретился
с
моим
взглядом,
Deewana
main
ho
gaya
Я
стал
безумным,
Asar
ye
kya
hua
asar
Что
за
чары
на
меня
навели,
Kahan
ye
main
kho
gaya
Где
я
потерялся,
Behke
behke
kadam
behka
behka
hai
mann
Шатаясь,
бродят
мои
ноги,
шатается
мой
разум,
Chha
gaya
chha
gaya
mujhpe
deewanapan
Охватило,
охватило
меня
безумие,
Suno
oo
priya
Послушай,
о
возлюбленная,
Maine
tumko
dil
diya
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
Nasha
ye
pyaar
ka
nasha
hai
Опьянение
этой
любви,
опьянение,
Ye
meri
baat
yarron
maano
Послушай
меня,
друг
мой,
Nashe
mein
yaar
doob
jaao
Окунись
в
это
опьянение,
любимая,
Raho
na
hosh
mein
deewano
Не
будь
в
здравом
уме,
безумная,
Jhuki
jhuki
nigaah
mein
В
твоем
опущенном
взгляде,
Bala
ki
shokhiyaan
chhupi
Скрыты
шалости
ребенка,
Khuli
khuli
laton
mein
bhi
haay
В
распущенных
локонах
твоих,
о,
Ghata
ki
mastiyaan
ruki
Замерло
веселье
тучи,
Ye
haya
ye
ada
ye
haseen
ye
nayan
Эта
стыдливость,
эта
грация,
эти
прекрасные
глаза,
De
gaye
de
gaye
meethi
meethi
chubhan
Подарили,
подарили
мне
сладкое,
сладкое
жжение,
Suno
oo
priya
Послушай,
о
возлюбленная,
Maine
tumko
dil
diya
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
Nasha
ye
pyaar
ka
nasha
hai
Опьянение
этой
любви,
опьянение,
Ye
meri
baat
yarron
maano
Послушай
меня,
друг
мой,
Nashe
mein
yaar
doob
jaao
Окунись
в
это
опьянение,
любимая,
Raho
na
hosh
mein
deewano
Не
будь
в
здравом
уме,
безумная,
Ki
jabse
maine
tumko
dil
ye
de
diya
С
тех
пор,
как
я
отдал
тебе
свое
сердце,
Meetha
meetha
sa
dard
le
liye
Я
принял
сладкую,
сладкую
боль,
Suno
oo
priya
Послушай,
о
возлюбленная,
Maine
tumko
dil
diya
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
Nasha
ye
pyaar
ka
nasha
hai
Опьянение
этой
любви,
опьянение,
Ye
meri
baat
yarron
maano
Послушай
меня,
друг
мой,
Nashe
mein
yaar
doob
jaao
Окунись
в
это
опьянение,
любимая,
Raho
na
hosh
mein
deewano
Не
будь
в
здравом
уме,
безумная,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sanjeev darshan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.