Paroles et traduction Alka Yagnik feat. Udit Narayan - Ek Ladki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek
ladkee
kee
tumhein
kya
sunaaun
daastaan
Let
me
tell
you
a
story
about
a
girl
Ek
ladkee
kee
tumhein
kya
sunaaun
daastaan
Let
me
tell
you
a
story
about
a
girl
Vo
pagali
hai
sabse
juda,
har
pal
naee
uski
ada
She's
crazy,
different
from
everyone,
every
moment
a
new
charm
she
displays
Phool
barasen,
log
tarasein
jae
vo
ladkee
jahaan
Flowers
shower,
people
yearn,
wherever
that
girl
goes
Ek
ladkee
kee
tumhein
kya
sunaaun
daastaan
Let
me
tell
you
a
story
about
a
girl
Ek
ladkee
kee
tumhein
kya
sunaaun
daastaan
Let
me
tell
you
a
story
about
a
girl
Vo
pagali
hai
sabse
juda,
har
pal
naee
uski
ada
She's
crazy,
different
from
everyone,
every
moment
a
new
charm
she
displays
Phool
barasen,
log
tarasein
jae
vo
ladkee
jahaan
Flowers
shower,
people
yearn,
wherever
that
girl
goes
Ek
ladkee
kee
tumhein
kya
sunaaun
daastaan
Let
me
tell
you
a
story
about
a
girl
Ek
ladkee
kee
tumhein
kya
sunaaun
daastaan
Let
me
tell
you
a
story
about
a
girl
Hai
kafa
to
kafa,
phir
khud
hee
vo
maan
bhee
jaatee
hai
If
she's
stubborn,
she's
stubborn,
then
she
herself
agrees
Laati
hai
honton
pe
muskaane
vo
She
brings
smiles
to
her
lips
Ho,
chup
hai
to
chup
hai
vo,
phir
khud
hee
vo
gunagunaati
hai
Oh,
if
she's
quiet,
she's
quiet,
then
she
herself
hums
a
tune
Gaati
hai
meethi-meethi
taanen
vo
She
sings
sweet
melodies
Kaise
kahoon,
kaisee
hai
vo
How
do
I
say,
how
is
she
Bas
apanae
hee
jesee
hai
vo
She's
just
like
her
own
self
Phool
barasen,
log
tarasein
jae
vo
ladkee
jahaan
Flowers
shower,
people
yearn,
wherever
that
girl
goes
Ek
ladkee
kee
tumhein
kya
sunaaun
daastaan
Let
me
tell
you
a
story
about
a
girl
Ek
ladkee
kee
tumhein
kya
sunaaun
daastaan
Let
me
tell
you
a
story
about
a
girl
Aajakal
har
vo
pal
beetaa
jo
tha
uske
saath
mein
Nowadays,
every
moment
spent
with
her
Kya
kahoon,
khvaabon
mein
aathaa
hai
kyun
What
can
I
say,
why
does
it
come
in
my
dreams
Ho,
yaad
jo
aaye
to
usse
bichhadne
kee
vo
ghadi
Oh,
when
I
remember
the
moment
of
parting
from
her
Kya
kahoon,
dil
dukh
sa
jaataa
hai
kyun
What
can
I
say,
why
does
my
heart
ache
Ab
main
kaheen,
vo
hai
kaheen
Now
I
am
somewhere,
she
is
somewhere
else
Par
hai
dua,
ai
hamanashin
But
there's
a
prayer,
oh
my
companion
Phool
barasen,
log
tarasein
jae
vo
ladkee
jahaan
Flowers
shower,
people
yearn,
wherever
that
girl
goes
Ek
ladkee
kee
tumhein
kya
sunaaun
daastaan
Let
me
tell
you
a
story
about
a
girl
Ek
ladkee
kee
tumhein
kya
sunaaun
daastaan
Let
me
tell
you
a
story
about
a
girl
Vo
pagali
hai
sabse
juda,
har
pal
naee
uski
ada
She's
crazy,
different
from
everyone,
every
moment
a
new
charm
she
displays
Phool
barasen,
log
tarasein
jae
vo
ladkee
jahaan
Flowers
shower,
people
yearn,
wherever
that
girl
goes
Ek
ladkee
kee
tumhein
kya
sunaaun
daastaan
Let
me
tell
you
a
story
about
a
girl
Ek
ladkee
kee
tumhein
kya
sunaaun
daastaan
Let
me
tell
you
a
story
about
a
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.