Paroles et traduction Udit Narayan - Muddulaata
Muddulaata
muddulaata
iddaraade
muddulaata
Милашка,
милашка,
мы
оба
милашки
Madyalo
yevadoste
entataa
every
body!
Между
нами
что-то
происходит,
все!
Muddulaata
muddulaata
iddaraade
muddulaata
Милашка,
милашка,
мы
оба
милашки
Madyalo
yevadoste
entataa
Между
нами
что-то
происходит
Oo
sari
sayyataa
oo
sari
potlataa
О,
красивая
сари,
о,
прекрасная
походка
Porette
paduchaata
odedikaadu
premaataa
Когда
ты
рядом,
я
не
могу
сдержать
свою
любовь
Aare
betaa...
О,
детка...
Aare
betaa
aru
nuravutunna
aatadesuko
О,
детка,
кто
еще
так
же
светится
от
счастья?
Aare
betaa
bomma
borusavutunna
preminchesuko
О,
детка,
кто
еще
взрывает
бомбу
любви?
Hey!
Muddulaata
muddulaata
iddaraade
muddulaata
Эй!
Милашка,
милашка,
мы
оба
милашки
Madyalo
yevadoste
entataa
Между
нами
что-то
происходит
Paatasaala
lekunna
pustakaalu
chudakunna
В
школе,
читая
книги,
Paakulaadi
nerchukunna
aata
sokaataa
Я
тайком
научился
этой
игре
печали
Pakkavaallu
chustunnaa
poruguvaallu
vintunnaa
Соседи
смотрят,
прохожие
слушают
Pattanattu
aadukunna
aata
sontaataa
В
городе
я
играю
в
эту
игру
гордости
Ai
yenti
yekkuva
chestunnav?
Idemi
bagaledu
Эй,
что
ты
делаешь?
Это
нехорошо
Inkoncham
yekkuva
cheyye...
baavuntundhi
Делай
чуть
больше...
будет
лучше
Teeyangaa
pedavaataa
nyaayangaa
nadumaataa
Правильно
расти,
справедливо
танцевать
Mounangaa
manuvaataa
maaredikadu
manasaataa
Молча
думать,
менять
свой
разум
Aare
betaa...
О,
детка...
Aare
betaa
aru
nuravutunna
aate
aadesuko
О,
детка,
кто
еще
так
же
светится
от
счастья?
Aare
betaa
bomma
borusavutunna
preminchesuko
О,
детка,
кто
еще
взрывает
бомбу
любви?
Hey!
Muddulaata
muddulaata
muddulaata
muddulaata
Эй!
Милашка,
милашка,
милашка,
милашка
Iddaraade
muddulaata
madyalo
yevadoste
entataa
Мы
оба
милашки,
между
нами
что-то
происходит
Ye
ye!
Yendanedi
lekunnaa
vaanalevi
raakunnaa
Да-да!
Что
бы
я
ни
читал,
что
бы
ни
писали
звезды,
Okarinokaru
kammukunna
aata
kodukaataa
Мы
желаем
друг
другу,
это
игра
соблазна
Chekatella
kaakunnaa
chandamaama
raakunnaa
Сверкают
звезды,
приходит
луна,
Okarinokaru
kappukunna
aata
paduchaataa
Мы
обнимаем
друг
друга,
это
игра
любви
Hayo!
Chi
chi
nuvveppudu
inthe
neetho
assalu
matladanu...
atlaadathaanu
Ох!
Фу,
ты
всегда
такой,
я
вообще
с
тобой
не
буду
разговаривать...
не
буду
вот
так
Reyante
madalantaa
moo
ante
chevarantaa
Сказать
"молчи"
- значит
говорить,
сказать
"иди"
- значит
прийти
Eerenditi
nadimadya
adaali
chudu
bratukaataa
Смотри,
что
происходит
между
нами,
это
игра
в
прятки
Aare
betaa...
О,
детка...
Aare
betaa
aru
nuravutunna
aatadesuko
О,
детка,
кто
еще
так
же
светится
от
счастья?
Aare
betaa
bomma
borusavutunna
preminchesuko
О,
детка,
кто
еще
взрывает
бомбу
любви?
Muddulaata
muddulaata
muddulaata
muddulaata
Милашка,
милашка,
милашка,
милашка
Iddaraade
muddulaata
madyalo
yevadoste
entataa
haa
haa!
Мы
оба
милашки,
между
нами
что-то
происходит,
ха-ха!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devi Sri Prasad, Chandra Bose
Album
Aata
date de sortie
26-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.