Paroles et traduction Udo Jürgens feat. Xavier Naidoo - Ich glaube - LIVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich glaube - LIVE
Я верю - ЖИВОЙ КОНЦЕРТ
Ich
glaube,
dass
der
Acker,
den
wir
pflügen
Я
верю,
что
поле,
которое
мы
пашем,
Nur
eine
kleine
Weile
uns
gehört
Лишь
ненадолго
нам
принадлежит.
Ich
glaube
nicht
mehr
an
die
alten
Lügen
Я
больше
не
верю
старой
лжи,
Er
wär
auch
nur
ein
Menschenleben
wert
Что
оно
всего
лишь
одной
жизни
стоит.
Ich
glaube,
dass
den
Hungernden
zu
Speisen
Я
верю,
что
голодных
накормить
Ihm
besser
dient
als
noch
so
kluger
Rat
Им
больше
поможет,
чем
самый
мудрый
совет.
Ich
glaube,
Mensch
sein
und
es
auch
beweisen
Я
верю,
быть
человеком
и
это
доказать,
Das
ist
viel
nützlicher
als
jede
Heldentat
Гораздо
полезнее
любого
геройства,
поверь.
Ich
glaube
(ich
glaube)
diese
Welt
müsste
groß
genug
(groß
genug)
Я
верю
(я
верю),
этот
мир
достаточно
большой
(достаточно
большой),
Weit
genug
(weit
genug),
reich
genug
(reich
genug)
für
uns
alle
sein
Достаточно
просторный
(достаточно
просторный),
достаточно
богатый
(достаточно
богатый)
для
всех
нас.
Ich
glaube
(Ich
glaube)
dieses
Leben
ist
schön
genug
(schön
genug)
Я
верю
(я
верю),
эта
жизнь
достаточно
прекрасна
(достаточно
прекрасна),
Bunt
genug
(bunt
genug),
Grund
genug
(Grund
genug)
sich
daran
zu
erfreuen
Достаточно
яркая
(достаточно
яркая),
достаточно
веская
причина
(достаточно
веская
причина),
чтобы
ею
наслаждаться.
Ich
glaube,
dass
man
die
erst
man
fragen
müsste
Я
верю,
что
нужно
сначала
спросить
тех,
Mit
deren
Blut
und
Geld
man
Kriege
führt
Чьей
кровью
и
деньгами
войны
ведутся.
Ich
glaube,
dass
man
nichts
vom
Krieg
mehr
wüsste
Я
верю,
что
о
войне
мы
бы
забыли,
Wenn
wer
ihn
will,
ihn
auch
am
meisten
spürt
Если
бы
тот,
кто
её
хочет,
больше
всех
от
неё
пострадал.
Ich
glaube,
dass
die
Haut
und
ihre
Farben
Я
верю,
что
цвет
кожи
человека
Den
Wert
nicht
eines
Menschen
je
bestimmt
Никогда
не
определял
его
ценность.
Ich
glaube
niemand
brauchte
mehr
zu
darben
Я
верю,
никто
бы
больше
не
голодал,
Wenn
auch
ergeben
wird,
der
heut
nur
nimmt
Если
бы
тот,
кто
сегодня
только
берёт,
начал
отдавать.
Ich
glaube
(ich
glaube)
diese
Welt
müsste
groß
genug
Я
верю
(я
верю),
этот
мир
достаточно
большой,
Weit
genug
(weit
genug),
reich
genug
(reich
genug)
für
uns
alle
sein
Достаточно
просторный
(достаточно
просторный),
достаточно
богатый
(достаточно
богатый)
для
всех
нас.
Ich
glaube
(ich
glaube)
dieses
Leben
ist
schön
genug
(schön
genug)
Я
верю
(я
верю),
эта
жизнь
достаточно
прекрасна
(достаточно
прекрасна),
Bunt
genug
(Bunt
genug),
Grund
genug
(Grund
genug)
sich
daran
zu
erfreuen
Достаточно
яркая
(достаточно
яркая),
достаточно
веская
причина
(достаточно
веская
причина),
чтобы
ею
наслаждаться.
Once
again
Happy
Birthday
to
Ещё
раз,
с
Днём
Рождения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.