Udo Jürgens feat. Jenny - Liebe ohne Leiden - Live 1984/85 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens feat. Jenny - Liebe ohne Leiden - Live 1984/85




Die Zeit ist um
Время вокруг
Die uns verband
Которые связывали нас
Ich weiß, dass Du es fühlst
Я знаю, что вы чувствуете это
So geh' ich jetzt
Вот как я иду сейчас
Auch wenn Du mich
Даже если ты меня
Noch gern beschützen willst
Еще хотел защитить
Dein Leuchtturm steht nun anderswo
Твой маяк теперь стоит в другом месте
Und nicht mehr hier bei Dir
И больше не здесь, с тобой
Und auf dem Weg zum eignen Licht
И на пути к подходящему свету
Komm sag' was wünscht Du mir
Давай скажи, чего ты хочешь от меня
Ich wünsch Dir Liebe ohne Leiden
Я желаю тебе любви без страданий
Und eine Hand die Deine hält
И рука, держащая твою
Ich wünsch Dir Liebe ohne Leiden
Я желаю тебе любви без страданий
Und, dass Dir nie die Hoffnung fehlt
И что у тебя никогда не будет надежды
Und, dass Dir Deine Träume bleiben
И что твои мечты остаются
Und wenn Du suchst nach Zärtlichkeit
И если вы ищете нежности
Wünsch ich Dir Liebe ohne Leiden
Желаю тебе любви без страданий
Und Glück für alle Zeit
И счастье на все время
Du-du-du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du
Ты-ты-ты
Du bleibst zurück und stehst an sich
Вы остаетесь позади и стоите сами по себе
Recht fest in Deiner Welt
Довольно прочно в вашем мире
Und doch tut's gut wenn irgendwer
И все же хорошо, если кто-то
Auch mir die Daumen hält
Тоже мне пальцы держит
So sag' ich ciao
Так я говорю ciao
Doch bitte schau
Но, пожалуйста, посмотрите
Noch einmal hinter Dich
Еще раз за тобой
Und lach mich an und sage mir
И смейся надо мной, и скажи мне
Was ist Dein Wunsch für mich
Каково твое желание для меня
Ich wünsch Dir Liebe ohne Leiden
Я желаю тебе любви без страданий
Und eine Hand die Deine hält
И рука, держащая твою
Ich wünsch Dir Liebe ohne Leiden
Я желаю тебе любви без страданий
Und, dass Dir nie die Hoffnung fehlt
И что у тебя никогда не будет надежды
Und, dass Dir Deine Träume bleiben
И что твои мечты остаются
Und wenn Du suchst nach Zärtlichkeit
И если вы ищете нежности
Wünsch ich Dir Liebe ohne Leiden
Желаю тебе любви без страданий
Und Glück für alle Zeit
И счастье на все время
Du-du-du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du
Ты-ты-ты
Du-du-du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du-du-du-du-du
Ты-ты-ты-ты-ты-ты-ты-ты
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du-du-du
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Du-du
Ты-ты
Du-du-du
Ты-ты-ты





Writer(s): Udo Jürgens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.