Paroles et traduction Udo Jürgens feat. Kent Stetler - Was ich dir sagen will/The Music Played
Was
ich
dir
sagen
will,
fällt
mir
so
schwer.
То,
что
я
хочу
тебе
сказать,
мне
так
трудно.
Das
Blatt
Papier
vor
mir
bleibt
weiß
und
leer.
Лист
бумаги
передо
мной
остается
белым
и
пустым.
Ich
find'
die
Worte
nicht,
doch
glaube
mir:
Я
не
нахожу
слов,
но
поверьте
мне:
Was
ich
dir
sagen
will,
sagt
mein
Klavier.
То,
что
я
хочу
тебе
сказать,
говорит
мое
пианино.
Was
ich
dir
sagen
will,
wenn
wir
uns
seh'n.
Что
я
хочу
тебе
сказать,
когда
мы
увидимся.
Ich
kann
nur
stumm
an
dir
vorübergeh'n.
Я
могу
только
молча
смотреть
на
тебя.
Ich
dreh'
mich
nach
dir
um
und
denke
mir:
Я
поворачиваюсь
к
тебе
и
думаю:
Was
ich
dir
sagen
will,
sagt
mein
Klavier.
То,
что
я
хочу
тебе
сказать,
говорит
мое
пианино.
Was
man
nicht
sagen
kann,
weil
man
allein
nur
fühlt.
Чего
нельзя
сказать,
потому
что
чувствуешь
только
себя
одиноким.
Wie
eine
Brandung,
die
den
Fels
umspült.
Как
прибой,
омывающий
скалу.
Die
dich
erfaßt
und
mit
sich
in
die
Tiefe
reißt.
Которая
захватывает
тебя
и
уносит
с
собой
в
глубину.
Ich
kann
es
fühlen,
doch
nicht
sagen,
wie
es
heißt.
Я
чувствую
это,
но
не
могу
сказать,
как
это
называется.
Was
ich
dir
sagen
will,
bist
du
bei
mir.
То,
что
я
хочу
тебе
сказать,
Ты
со
мной.
Ist
so
unsagbar
viel,
doch
glaube
mir,
Это
так
несказанно
много,
но
поверьте
мне,
Wenn
du
mich
nicht
verstehst,
versprech
ich
dir:
Если
ты
меня
не
поймешь,
я
обещаю
тебе:
Was
ich
dir
sagen
will,
sagt
mein
Klavier.
То,
что
я
хочу
тебе
сказать,
говорит
мое
пианино.
Was
ich
dir
sagen
will,
sagt
mein
Klavier.
То,
что
я
хочу
тебе
сказать,
говорит
мое
пианино.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): U. JURGENS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.