Udo Jürgens - Adler sterben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Adler sterben




Adler sterben
Eagles Die
Als ich ein Junge war,
When I was a boy,
Schien alles noch so klar.
Everything still seemed so clear.
Gut und schlecht, ja und nein, falsch und echt.
Good and bad, yes and no, false and true.
Und die Wahrheit war rein
And the truth was pure
Und das Recht war gerecht.
And the law was just.
Die Welt ein Zauberbaum,
The world a magic tree,
Die Zukunft war ein Traum.
The future was a dream.
Und das Lächeln des Clowns keine List,
And the smile of the clown no ruse,
Erst viel später sah′ ich
Only much later did I see
Die Welt, wie sie ist.
The world as it is.
Adler sterben
Eagles die,
Und die Ratten gedeih'n.
And the rats prosper.
Tausend Scherben
A thousand shards,
Und wo Freiheit war
And where freedom was
Stein, nur Stein.
Stone, only stone.
Wir fliegen durch das All,
We fly through space,
Sind schneller als der Schall.
Are faster than sound.
Züchten Gene nach eigenem Plan,
Breed genes according to our own plan,
Bau′n aus Kernreaktoren
Build our own volcano
Unser'n eigenen Vulkan.
From nuclear reactors.
Wir haben Sturm gesäht,
We have sown storm,
Unsere Segel aufgebläht
Blown up our sails
Und die Wunder des Lebens zerdacht.
And destroyed the miracles of life.
Aber was haben wir
But what have we made
Aus der Erde gemacht?
Of the earth?
Adler sterben
Eagles die,
Und die Ratten gedeih'n.
And the rats prosper.
Tausend Scherben,
A thousand shards,
Statt Wahrhaftigkeit
Instead of truthfulness
Schein, nur Schein.
Shine, only shine.
Wäre dies mein letztes Lied,
If this was my last song,
Sollt′ es meinen Traum beschwörn,
It should conjure up my dream,
Daß es es einmal doch noch geschieht:
That it may happen someday:
Daß Blinde seh′n
That the blind may see
Und Taube hör'n -
And the deaf hear -
Adler sterben
Eagles die,
Und die Ratten gedeih′n.
And the rats prosper.
Tausend Scherben,
A thousand shards,
Statt Wahrhaftigkeit
Instead of truthfulness
Schein, nur Schein.
Shine, only shine.
Adler sterben...
Eagles die...





Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.