Udo Jürgens - Alles im Griff (auf dem sinkenden Schiff) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Alles im Griff (auf dem sinkenden Schiff)




Alles im Griff (auf dem sinkenden Schiff)
Everything under control (on the sinking ship)
Mir geht's riesig
I'm doing great
Nur lief meine Freundin weg
My girlfriend just ran away
Und man hat mir das Auto geklaut
And my car was stolen
Und sie reißen das Haus ab, in dem ich wohn
And they're tearing down the house I live in
Denn da wird ein Parkplatz gebaut
Because a parking lot is being built there
Meinen Job, den kriegt ein Computer
My job is being taken over by a computer
Und so sitze ich in der Bar
So here I sit in the bar
Fragt der Wirt: "Ist alles in Butter?"
The bartender asks: "Is everything all right?"
"Na klar"
"Sure"
Ich hab alles im Griff auf dem sinkenden Schiff
I have everything under control on the sinking ship
Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff
Everything under control on the sinking ship
Volle Kraft voraus auf das nächstbeste Riff
Full steam ahead for the next best reef
Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff
Everything under control on the sinking ship
Und dann stellt irgendeiner das Fernseh'n ein
And then someone turns on the TV
Und ich sehe die Welt, wie sie ist
And I see the world as it is
Mit Empörung, Verschwörung und Streitereien
With indignation, conspiracy and arguments
Mit Raketen und lauter so Mist
With rockets and all that nonsense
Und ich höre sie deklamieren
And I hear them declaim
Die Jungs in Moskau und Bonn
The guys in Moscow and Bonn
"Keine Angst, wir reparieren das schon"
"Don't worry, we'll fix it"
Wir haben alles im Griff auf dem sinkenden Schiff
We have everything under control on the sinking ship
Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff
Everything under control on the sinking ship
Volle Kraft voraus auf das nächstbeste Riff
Full steam ahead for the next best reef
Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff
Everything under control on the sinking ship
Und ich geb eine Runde aus fürs Lokal
And I'll buy a round for the whole place
Es lebe dieser Planet
Long live this planet
Wo ich pausenlos auf die Nase fall
Where I'm constantly falling flat on my face
Und es keinem anders ergeht
And it's no different for anyone else
Ob sie den Ölpreis hochjonglieren
Whether they're manipulating the oil price
Zum 114. Mal, ob Rot oder Schwarz regieren, egal
For the 114th time, whether it's red or black that rules, it doesn't matter
Wir haben alles im Griff auf dem sinkenden Schiff
We have everything under control on the sinking ship
Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff (Everybody)
Everything under control on the sinking ship (Everybody)
Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff
Everything under control on the sinking ship
Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff
Everything under control on the sinking ship
Volle Kraft voraus auf das nächstbeste Riff
Full steam ahead for the next best reef
Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff
Everything under control on the sinking ship
Alles im Griff auf dem sinkenden Schiff
Everything under control on the sinking ship





Writer(s): Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.