Udo Jürgens - "Champagner"-Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - "Champagner"-Medley




Schenk' mir noch eine Stunde,
Дай мне еще час,
Laß' diese Nacht noch nicht zu Ende geh'n.
Пусть эта ночь еще не закончилась.
Schenk' mir noch eine Stunde
Дай мне еще час
Und laß' uns schaun'n, ob wir noch Freunde sind.
И давай посмотрим, будем ли мы еще друзьями.
Freunde für ein paar Worte,
Друзья на пару слов,
Ein paar Gedanken,
Несколько мыслей,
Ein paar Gläser Wein.
Несколько бокалов вина.
Ja.
Да.
Schenk' mir noch eine Stunde,
Дай мне еще час,
Um unter Menschen
Чтобы среди людей
Mensch zu sein.
Быть человеком.
Dann heben wir ab
Затем мы взлетаем
In den Armen der Nacht
В объятиях ночи
Wenn dann der Tag neu beginnt,
Затем, когда день начинается заново,
Liegen wir uns in den Armen
Мы лежим в объятиях друг друга
Zärtlich und sacht.
Нежная и нежная.
Von der Liebe bewacht
Охраняется любовью
In den Armen der Nacht.
В объятиях ночи.
Heute beginnt -
Сегодня начинается -
Der Rest deines Lebens
Всю оставшуюся жизнь
Jetzt oder nie -
Сейчас или никогда -
Und nicht irgendwann!
И не когда-нибудь!
Schau' auf dein Ziel -
Посмотри на свою цель -
Kein Traum ist vergebens.
Ни один сон не бывает напрасным.
Heut' fängt die Zukunft an!
Сегодня начинается будущее!
Schau' auf dein Ziel -
Посмотри на свою цель -
Kein Traum ist vergebens.
Ни один сон не бывает напрасным.
Heut' fängt die Zukunft an!
Сегодня начинается будущее!
Heut' fängt die Zukunft
Сегодня будущее захватывает
An!
Ан!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.