Udo Jürgens - Champagner regnet vom Himmel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Champagner regnet vom Himmel




Es gibt Sekunden, die dauern endlos lang.
Есть секунды, которые длятся бесконечно долго.
Und manche Stunde endet, bevor sie je begann.
И какой-то час заканчивается раньше, чем она когда-либо начиналась.
Manch ein Kapitel ist keinen Herzschlag wert,
Некоторые главы не стоят сердцебиения,
Und manches Wort wird nicht einmal gehört...
А некоторые слова даже не слышны...
Doch die Zeit ist wie ein Gaukler:
Но время-как бы то ни было,:
Ein Kind der Illusion.
Дитя иллюзии.
Vor denen, die sie lieben,
Перед теми, кого вы любите,
Läuft sie nie davon...
Она никогда не убегает...
Weißt du noch, wie es war,
Помнишь, как это было,
Als der Mond uns versprach, er sei nur für uns da?
Когда Луна обещала нам, что она здесь только для нас?
Weißt du noch, wie es klang,
Вы помните, как это звучало,
Als das Meer uns von maßlosem Übermut sang?
Когда море воспевало над нами безмерное буйство?
Der Abend aus magischem Samt.
Вечер из волшебного бархата.
Die Lichter ins Universum gebrannt.
Свет горел во вселенной.
Sekunden wie Tropfen aus Glut
Секунды, как капли от углей
Im Eis des Verstands...
Во льдах разума...
Sag′, erinnerst du dich,
Скажи, ты помнишь,
Wie unser Blick in die Nacht einer Sternschnuppe glich?
Как наш взгляд походил на ночь падающей звезды?
Sag' mir, weißt du noch, wann
Скажи мне, ты помнишь, когда
Unser Plan, diese Welt zu verändern, begann?
Начался наш план по изменению этого мира?
Ideen ohne Tabu,
Идеи без табу,
Im Zentrum nur ich und du
В центре только я и ты
Der Himmel, der lachte dazu,
Небо, которое смеялось над этим,
Und alles war möglich...
И все было возможно...
Champagner regnet vom Himmel,
Шампанское льет с неба,
Wünsche funkeln,
Желания сверкают,
Sternstunden leben...
Звездные часы жизни...
Lust auf Liebe,
Желание любви,
Gleich hier.
Прямо здесь.
Dem Übermut jeden Schritt verzeih′n:
Прости за дерзость каждый шаг:
Frei doch nicht allein zu sein...
Свободна, но не одинока...
Weißt du noch, was geschah,
Помнишь, что случилось,
Als wir fühlten, der erste der Träume wird war?
Когда мы почувствовали, что первый из снов будет?
Wir regierten die Zeit,
Мы правили временем,
Und kein Berg war zu hoch, und kein Weg war zu weit...
И ни одна гора не была слишком высокой, и ни одна дорога не была слишком дальней...
Sekunden, eine Ewigkeit lang,
Секунды, целая вечность,
Ein Leben, das mit dir begann,
Жизнь, которая началась с тебя,
Der Himmel, der lachte dazu
Небо, которое смеялось над этим
Und alles ist möglich...
И все возможно...





Writer(s): Udo Jürgens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.