Udo Jürgens - Das Lied, Das Nie Zu Ende Geht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Das Lied, Das Nie Zu Ende Geht




Das Lied, Das Nie Zu Ende Geht
The Song That Never Ends
Das ist das Lied, das nie zuende geht
This is the song that never ends
Das ist das Lied, das um dein Leben sich dreht
It's the song that revolves around your life
Mal bist du oben und mal gehst du k.o
Sometimes you're up and sometimes you're down
Hohohohoho
Hohohohoho
Du schaust als Kind schon in das Licht dieser Welt
As a child, you look into the light of the world
Da siehst du allerlei, was dir nicht gefällt
You see all sorts of things you don't like
Doch durch dein Leben musst du so oder so
But you have to go through life one way or another
Hohohohoho
Hohohohoho
Und so mit siebzehn macht die Liebe dich blind
And so at seventeen, love makes you blind
Du glaubst ein rosarotes Leben beginnt
You think a rosy life is beginning
Und was da brennt ist mal das Herz und mal Strom
And what burns there is sometimes the heart and sometimes electricity
Hohohohoho
Hohohohoho
Das ist das Lied, das nie zuende geht
This is the song that never ends
Das ist die Platte, die sich ewig dreht
This is the record that goes on forever
Du drehst dich mit und irgendwie bist du froh
You spin with it and somehow you're happy
Hohohohoho
Hohohohoho
Vom großen Kuchen willst auch du gern ein Stück
You want a piece of the big cake too
Es gönnt dir keiner und du kämpfst um dein Glück
No one gives it to you and you fight for your happiness
Mal bist du Sieger und mal bist du k.o
Sometimes you're a winner and sometimes you're down
Hohohohoho
Hohohohoho
Lalalalala...
Lalalalala...
Hohohohoho
Hohohohoho
Und wenn's für dich so langsam Abend dann wird
And when it slowly becomes evening for you
Und du hast lang genug geliebt und geirrt
And you have loved and erred long enough
Dich freut doch jeder Tag, ob so oder so
Every day brings you joy, one way or another
Hohohohoho
Hohohohoho
Das ist das Lied, das nie zuende geht
This is the song that never ends
Und wenn es tausend Mal im Winde verweht
And if it blows away a thousand times
Wenn du es wieder hörst, dann amcht es dich froh
When you hear it again, it makes you happy
Hohohohoho
Hohohohoho
Hey, lalalalala...
Hey, lalalalala...
Mal bist du oben und mal gehst du k.o
Sometimes you're up and sometimes you're down
Hohohohoho
Hohohohoho
Und alle singen:
And everyone sings:
Lalalalal...
Lalalalal...
Mal bist du oben und mal gehst du k.o
Sometimes you're up and sometimes you're down
Hohohohoho
Hohohohoho
Und noch einmal:
And once again:
Lalalalala...
Lalalalala...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.