Udo Jürgens - Das wünsch ich dir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Das wünsch ich dir




Das wünsch ich dir
What I Wish for You
Ein letzter Blick, ein letztes Lächeln
A final glance, a final smile
Nichts hält dich auf, ich seh' es ein
Nothing can stop you, I can see
Du sagst, du mußt dich selber finden
You say you must find yourself
Du möchtest unabhängig sein
You want to be independent
Daß du lachen kannst im Weinen
That you can laugh through tears
Daß du Stürme überstehst
That you can weather storms
Das wünsch' ich dir, das wünsch' ich dir
That's what I wish for you, that's what I wish for you
Das wünsch ich dir, bevor du gehst
That's what I wish for you, before you go
Das wünsch ich dir, bevor du gehst
That's what I wish for you, before you go
Daß deine Wünsche Wahrheit werden
That your wishes come true
Daß du gesund bleibst Tag für Tag
That you stay healthy each and every day
Daß deine Hoffnungen nie sterben
That your hopes never die
Was immer auch geschehen mag
Whatever may happen
Daß du jung bleibst, wenn du alt wirst
That you stay young when you grow old
Daß du nie an Grenzen stößt
That you never hit a dead end
Das wünsch' ich dir, das wünsch' ich dir
That's what I wish for you, that's what I wish for you
Das wünsch ich dir, bevor du gehst
That's what I wish for you, before you go
(Das wünsch ich dir, bevor du gehst)
(That's what I wish for you, before you go)
Daß du neue Ziele findest
That you find new goals
Wenn du die Entäuschung spürst
When you feel disappointment
Daß du Licht siehst auch im Dunkel
That you see light even in the dark
Und ein Feuer wenn du frierst
And a fire when you're freezing
(Das wünsch' ich dir) daß jeder Tag ein Anfang ist
(That's what I wish for you) that every day is a new beginning
(Das wünsch' ich dir)
(That's what I wish for you)
Und daß du bleibst, so wie du bist
And that you stay just as you are
(Daß wünsch' ich dir, bevor du gehst)
(That's what I wish for you, before you go)
Daß dir ein guter Freund nie fehlt
That a good friend is never far away
Daß nie die Einsamkeit dich quält
That loneliness never torments you
(Daß wünsch' ich dir, bevor du gehst)
(That's what I wish for you, before you go)
(Daß wünsch' ich dir)
(That's what I wish for you)
(Daß wünsch' ich dir)
(That's what I wish for you)
(Daß wünsch' ich dir, bevor...)
(That's what I wish for you, before...)





Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.