Paroles et traduction Udo Jürgens - Der Teufel hat den Schnaps gemacht
Als
ich
in
meiner
Kneipe
saß
Когда
я
сидел
в
своем
пабе
Kam
ein
Mädchen
durch
die
Tür
Вошла
девушка
через
дверь
Sie
sah
erst
mich
und
dann
mein
Glas
Она
увидела
сначала
меня,
а
потом
мой
стакан
Und
setzte
sich
zu
mir
И
сел
ко
мне
Sie
sei
von
der
Heilsarmee
Она
из
Армии
Спасения
Und
kann
mich
nicht
verstehn
И
не
может
меня
понять
Denn
sie
sah
schon
manch'
braven
Mann
Потому
что
она
уже
видела
некоторых
храбрых
мужчин
Hier
vor
die
Hunde
gehn
Здесь,
впереди
собак
Der
Teufel
hat
den
Schnaps
gemacht
Дьявол
сделал
выпивку
Um
uns
zu
verderben
Чтобы
погубить
нас
Ich
hör'
schon
Я
уже
слышу
Wie
der
Teufel
lacht
Как
дьявол
смеется
Wenn
wir
am
Schnaps
einmal
sterben
Если
мы
когда-нибудь
умрем
от
выпивки
Sie
war
so
fromm
Она
была
такой
набожной
Sie
war
so
lieb
Она
была
так
мила
Und
sie
gefiel
mir
gut
И
она
мне
очень
понравилась
Und
freundlich
hab'
ich
ihr
erklärt
И
любезно
объяснил
ей
Daß
mir
der
Schnaps
nichts
tut
Что
выпивка
мне
ничего
не
сделает
Schon
leerte
ich
das
nächste
Glas
Я
уже
опустошил
следующий
стакан
Sie
sprach
du
tust
mir
leid
Она
сказала,
что
ты
прости
меня
Denn
mancher
Потому
что
некоторые
Der
so
säuft
wie
du
Который
пьет
так
же,
как
ты
Hat's
später
dann
bereut
Потом
пожалел
об
этом
Der
Teufel
hat
den
Schnaps
gemacht
Дьявол
сделал
выпивку
Um
uns
zu
verderben
Чтобы
погубить
нас
Ich
hör'
schon
Я
уже
слышу
Wie
der
Teufel
lacht
Как
дьявол
смеется
Wenn
wir
am
Schnaps
einmal
sterben
Если
мы
когда-нибудь
умрем
от
выпивки
Das
Mädchen
sah
mich
zärtlich
an
Девушка
с
нежностью
посмотрела
на
меня
Drum
trank
ich
schnell
noch
aus
Я
быстро
выпил
еще
Ich
legte
meinen
Arm
um
sie
Я
положил
Руку
вокруг
нее
Und
brachte
sie
nach
Haus
И
отвез
ее
домой
Sie
lud
mich
in
ihr
Zimmer
ein
Она
пригласила
меня
в
свою
комнату
Und
dort
erfuhr
ich
dann
И
там
я
узнал
тогда
Wer
zuviel
trinkt
Кто
пьет
слишком
много
Ist
leider
oft
К
сожалению,
часто
Nur
noch
ein
halber
Mann
Только
еще
один
наполовину
человек
Der
Teufel
hat
den
Schnaps
gemacht
Дьявол
сделал
выпивку
Um
uns
zu
verderben
Чтобы
погубить
нас
Ich
hör'
schon
Я
уже
слышу
Wie
der
Teufel
lacht
Как
дьявол
смеется
Wenn
wir
am
Schnaps
einmal
sterben
Если
мы
когда-нибудь
умрем
от
выпивки
Der
Teufel
hat
den
Schnaps
gemacht
Дьявол
сделал
выпивку
Um
uns
zu
verderben
Чтобы
погубить
нас
Ich
hör'
schon
Я
уже
слышу
Wie
der
Teufel
lacht
Как
дьявол
смеется
Wenn
wir
am
Schnaps
einmal
sterben
Если
мы
когда-нибудь
умрем
от
выпивки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.