Paroles et traduction Udo Jürgens - Der gekaufte Drachen - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der gekaufte Drachen - Live
Купленный змей - Live
Ein
Kieselsteinweg
führte
mich
zu
dem
Haus
Дорожка
из
гальки
привела
меня
к
дому,
Das
Licht
fiel
auf
englischen
Rasen
Свет
падал
на
английский
газон.
Auf
seidenem
Teppich
stand
ich
im
Portal
На
шелковом
ковре
я
стоял
в
портале,
Vor
Gemälden
und
wertvollen
Vasen
Среди
картин
и
ценных
ваз.
Dann
zeigte
der
Hausherr
voll
Stolz
den
Besitz
Затем
хозяин
дома
гордо
показал
свои
владения:
Was
Sie
seh'n
gehört
mal
meinem
Kleinen
"Всё,
что
вы
видите,
принадлежит
моему
малышу."
Dieses
Haus,
die
Fabrik,
nur
für
ihn
tu'
ich
das
"Этот
дом,
фабрика,
всё
это
я
делаю
для
него,"
Dafür
leb'
ich,
ich
hab
nur
den
einen
"Ради
него
я
живу,
у
меня
есть
только
он."
Während
er
so
erzählte
mit
dem
Glas
in
der
Hand
Пока
он
рассказывал
это
с
бокалом
в
руке,
Sah
niemand
den
Kleinen,
der
im
Türrahmen
stand
Никто
не
заметил
малыша,
стоявшего
в
дверном
проеме.
Als
er
anfing
zu
reden,
war
es
plötzlich
ganz
still
Когда
он
заговорил,
вдруг
стало
тихо,
Denn
er
sagte:
Papa,
ich
weiss
nicht,
ob
ich
das
will!
Потому
что
он
сказал:
"Папа,
я
не
знаю,
нужно
ли
мне
всё
это!"
Ich
will
mit
Dir
einen
Drachen
bau'n
Я
хочу
с
тобой
построить
воздушного
змея,
Mit
Dir
einen
Drachen
bau'n
С
тобой
построить
воздушного
змея.
Für
so
was
hast
Du
niemals
Zeit
На
такое
у
тебя
никогда
нет
времени.
Ich
will
mit
Dir
einen
Drachen
bau'n
Я
хочу
с
тобой
построить
воздушного
змея,
Mit
Dir
einen
Drachen
bau'n
С
тобой
построить
воздушного
змея.
Denn
ein
gekaufter
Drache
Ведь
купленный
змей
Fliegt
nicht
mal
halb
so
weit
Летает
вдвое
ближе.
Der
Kieselsteinweg
führt
noch
heut'
zu
dem
Haus
Дорожка
из
гальки
и
сегодня
ведет
к
дому,
Die
Parties
sind
dort
längst
verklungen
Вечеринки
там
давно
утихли.
Der
Mann
sitzt
vor
mir
leicht
gebückt
und
ergraut
Мужчина
сидит
передо
мной,
слегка
сгорбившись
и
поседев,
Und
erzählt
mir
leis'
von
seinem
Jungen
И
тихо
рассказывает
мне
о
своем
сыне.
Der
lebt
heut'
sein
Leben
irgendwo
in
der
Stadt
Он
живет
теперь
где-то
в
городе,
Es
ist
alles
ganz
anders
gelaufen
Всё
сложилось
совсем
иначе.
Er
hat
mir
geschrieben
er
kommt
nicht
mehr
heim
Он
написал
мне,
что
больше
не
вернется
домой.
Ich
glaub'
ich
werd
alles
verkaufen
Думаю,
я
всё
продам.
Während
er
so
erzählte
mit
wenig
Hoffnung
im
Blick
Пока
он
рассказывал
это
с
небольшой
надеждой
во
взгляде,
Gehen
meine
Gedanken
zu
dem
Kleinen
zurück
Мои
мысли
возвращаются
к
тому
малышу.
Er
sagte
damals
sehr
wenig,
aber
trotzdem
so
viel
Он
сказал
тогда
очень
мало,
но
так
много,
Mit
den
Worten:
Papa,
ich
weiss
nicht,
ob
ich
das
will!
Словами:
"Папа,
я
не
знаю,
нужно
ли
мне
всё
это!"
Ich
will
mit
Dir
einen
Drachen
bau'n
Я
хочу
с
тобой
построить
воздушного
змея,
Mit
Dir
einen
Drachen
bau'n...
С
тобой
построить
воздушного
змея...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): udo jürgens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.