Paroles et traduction Udo Jürgens - Der lachende Vagabund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der lachende Vagabund
Смеющийся бродяга
Ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Was
ich
erlebt
hab',
das
kann
nur
ich
erleben
То,
что
я
пережил,
могу
пережить
только
я,
Ich
bin
ein
Vagabund
Я
бродяга,
Selbst
für
die
Fürsten
soll's
den
grauen
Alltag
geben
Даже
у
князей,
говорят,
бывает
серая
обыденность,
Meine
Welt
ist
bunt,
meine
Welt
ist
bunt!
Мой
мир
цветной,
мой
мир
цветной!
Jadadadadadada
Ядададададада
Ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Denk'
ich
an
Capri,
dann
denk'
ich
auch
an
Gina
Вспоминаю
Капри,
и
вспоминаю
Джину,
Sie
liebte
einen
Lord
Она
любила
лорда,
Aber
als
sie
mich
sah,
die
schöne
Signorina
Но,
увидев
меня,
прекрасная
синьорина,
Lief
sie
ihm
gleich
fort,
lief
sie
ihm
gleich
fort!
Сразу
же
от
него
сбежала,
сразу
же
от
него
сбежала!
Ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Kam
ich
nach
Spanien,
dann
schenkten
mir
die
Wirte
Когда
я
приехал
в
Испанию,
хозяева
там
мне
Dort
ohne
Geld
nichts
ein
Без
денег
ничего
не
наливали,
Doch
ihre
Frau'n,
die
ich
am
Tag
spazieren
führte
Но
их
жены,
которых
я
днем
на
прогулки
водил,
Schenkten
mir
den
Wein,
schenkten
mir
den
Wein!
Угощали
меня
вином,
угощали
меня
вином!
Adadadaadadada
Адададаададада
Ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
So
lachte
mir,
und
so
lacht
mir
auch
noch
heute
Так
улыбались
мне,
и
так
улыбаются
мне
до
сих
пор
Immer
ein
roter
Mund
Алые
губы,
Und
es
gibt
keine
Stunde,
die
ich
je
bereute
И
нет
ни
часа,
о
котором
бы
я
пожалел,
Meine
Welt
ist
bunt,
meine
Welt
ist
bunt!
Мой
мир
цветной,
мой
мир
цветной!
Ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Ich
bin
ein
Vagabund!
Я
бродяга!
Ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): peter moesser, jim lowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.