Udo Jürgens - Du gingst vorbei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Du gingst vorbei




Du gingst vorbei.
Ты прошел мимо.
Sofort hab′ ich dich erkannt
Я сразу узнал тебя
Und neben dir ging jetzt ein and'rer
И рядом с тобой теперь шел анд'рер
Ein and′rer.
Один and'rer.
Ich sah
Я видел
Was all die Jahre im Dunkel lag
Что лежало в темноте все эти годы
So klar
Так ясно
So nah
Так близко
Daß ich selber davor erschrak.
Что я сам испугался этого.
Du gingst vorbei.
Ты прошел мимо.
Auch du hast mich noch erkannt
Ты тоже еще узнал меня
Doch fühltest du nicht da drinnen
Но ты не чувствовал себя там внутри
Den Stich
стежок
Den ich empfand.
Которого я почувствовал.
Du gingst vorbei
Ты прошел мимо
Und er hielt nun deine Hand.
И теперь он держал тебя за руку.
Ich sah dir nach
Я смотрел тебе вслед
Bis er mit dir
Пока он с тобой
Mit dir verschwand.
Исчез вместе с тобой.
Ein Glück
счастье
Das sich in Worte nicht fassen läßt
Это невозможно выразить словами
Warst du für mich
Ты был для меня
Und ich hielt es nicht fest
И я не удержался
Nicht fest.
Непрочный.
Du gingst vorbei
Ты прошел мимо
Und du fehltest mir so sehr.
И мне так не хватало тебя.
Ich weiß nur eins:
Я знаю только одно:
Eine wie dich
Такой, как ты
Find ich nie mehr.
Я больше никогда не найду.





Writer(s): Dp, Walter Brandin, Udo Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.