Paroles et traduction Udo Jürgens - Ein ehrenwertes Haus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein ehrenwertes Haus
Благородный дом
In
diesem
Mietshaus
wohnen
wir
seit
В
этом
доме
мы
живем
уже
Einem
Jahr
und
sind
hier
wohlbekannt
Год
и
хорошо
здесь
известны,
Doch
stell
dir
vor,
was
ich
soeben
unter
uns′rer
Haustür
fand
Но
представь
себе,
что
я
только
что
нашел
под
нашей
дверью:
Es
ist
ein
Brief
von
unsern
Nachbarn,
darin
steht,
wir
müssen
raus!
Письмо
от
наших
соседей,
в
котором
говорится,
что
мы
должны
съехать!
Sie
meinen
du
und
ich
wir
passen
nicht,
in
dieses
ehrenwerte
Haus
Они
считают,
что
мы
с
тобой
не
подходим
для
этого
благородного
дома.
Weil
wir
als
Paar
zusammen
leben
und
noch
immer
ohne
Trauschein
sind
Потому
что
мы
живем
вместе
как
пара
и
до
сих
пор
без
брачного
свидетельства,
Hat
man
sich
gestern
hier
getroffen
und
dann
hat
man
abgestimmt
Вчера
они
здесь
собрались
и
проголосовали,
Und
die
Gemeinschaft
aller
Mieter
И
сообщество
всех
жильцов
Schreibt
uns
nun:
"Zieh'n
Sie
hier
aus!"
Пишет
нам:
"Съезжайте
отсюда!"
(Hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй)
Denn
eine
wilde
Ehe,
das
paßt
nicht
in
dieses
ehrenwerte
Haus
Ведь
дикий
брак
не
подходит
для
этого
благородного
дома.
Es
haben
alle
unterschrieben;
schau
dir
mal
die
lange
Liste
an:
Все
подписались;
посмотри
на
этот
длинный
список:
Die
Frau
von
nebenan,
die
ihre
Lügen
nie
für
sich
behalten
kann
Женщина
по
соседству,
которая
никогда
не
может
держать
свой
язык
за
зубами,
Und
die
vom
Erdgeschoß,
täglich
spioniert
sie
jeden
aus
И
та,
что
с
первого
этажа,
каждый
день
шпионит
за
всеми,
Auch
dieser
Kerl,
И
этот
тип,
Der
seine
Tochter
schlägt,
spricht
für
dies′
ehrenwerte
Haus
Который
бьет
свою
дочь,
высказывается
за
этот
благородный
дом.
Und
dann
die
Dicke,
А
еще
эта
толстуха,
Die
den
Hund
verwöhnt,
jedoch
ihr
eignes
Kind
vergißt
Которая
балует
собаку,
но
забывает
о
собственном
ребенке,
Der
Alte,
der
uns
stets
erklärt,
was
hier
im
Haus
verboten
ist
Старик,
который
постоянно
объясняет
нам,
что
здесь
запрещено,
Und
der
vom
ersten
Stock,
er
schaut
die
ganze
Zeit
zum
Fenster
raus
И
тот,
что
со
второго
этажа,
он
все
время
смотрит
в
окно,
(Hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй)
Und
er
zeigt
jeden
an,
И
доносит
на
каждого,
Der
mal
falsch
parkt,
vor
diesem
ehrenwerten
Haus
Кто
неправильно
припарковался
перед
этим
благородным
домом.
Der
graue
Don
Juan,
der
starrt
dich
jedesmal
im
Aufzug
schamlos
an
Седой
Дон
Жуан,
который
каждый
раз
бесстыдно
пялится
на
тебя
в
лифте,
Die
Witwe,
die
verhindert
hat,
daß
hier
ein
Schwarzer
einziehn
kann
Вдова,
которая
помешала
чернокожему
въехать
сюда,
Auch
die
von
oben,
И
та,
что
сверху,
Wenn
der
Gasmann
kommt,
zieht
sie
den
Schlafrock
aus
Когда
приходит
газовщик,
снимает
халат,
Sie
alle
schämen
sich
für
uns,
denn
dies
ist
ja
ein
ehrenwertes
Haus
Они
все
стыдятся
нас,
ведь
это
же
благородный
дом.
Wenn
du
mich
fragst,
diese
Heuchelei
halt'
ich
nicht
länger
aus
Если
ты
меня
спросишь,
я
больше
не
вынесу
этого
лицемерия.
Wir
packen
uns're
sieben
Sachen
und
Мы
соберем
наши
манатки
и
Zieh′n
fort
aus
diesem
ehrenwerten
Haus!
Съедем
из
этого
благородного
дома!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.