Udo Jürgens - Einfach ich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Einfach ich




Einfach ich
Just Me
Bist ganz still, schaust mich an,
You're very quiet, watching me,
Kennst mich gut, kennst mich lang,
You know me well, you've known me long,
Doch ganz tief in dir drin
But deep down inside,
Fragst du dich immer noch wer ich bin.
You still wonder who I am.
Manchmal sacht wie der Wind,
Sometimes soft as the wind,
Manchmal hart wie ein Stein,
Sometimes hard as a stone,
Manches Lied macht mich groß,
Sometimes music makes me grand,
Manche Angst macht mich klein.
Sometimes fear makes me small.
Manchmal trägt Musik mich himmelhoch,
Sometimes music carries me up into the sky,
Manchmal lässt mich ihre Kraft im Stich.
Sometimes it disappoints me.
D′rum erwarte dir
So don't expect too much
Nicht zu viel von mir,
From me,
Denn ich bin doch nur
Because I'm just
EINFACH ICH...
JUST ME...
Wie ein Fels im Orkan,
Like a rock in a hurricane,
Wäre ich gern für dich.
I would like to be for you.
Wie eine Insel der Liebe,
Like an island of love,
Doch ich bin nur
But I'm only
EINFACH ICH...
JUST ME...
Bin mal klug, mal naiv,
Sometimes I'm clever, sometimes naive,
Oft enttäuscht, abgrundtief,
Often disappointed, deeply disappointed,
Wär' gern Held des Gefühls,
I would like to be a hero of feelings,
Immer Sieger des Spiels,
Always a winner of the game,
Doch ich bleib′ ein Träumer lediglich
But I remain a mere dreamer
Und mein Traum ist da zu sein für dich.
And my dream is to be there for you.
Doch erwarte dir
But don't expect too much
Nicht zu viel von mir,
From me,
Denn ich bin ja nur
Because I'm just
EINFACH ICH...
JUST ME...





Writer(s): Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.