Udo Jürgens - Es reift soviel Weizen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Es reift soviel Weizen




Es reift soviel Weizen
So Much Wheat Ripens
Es reift soviel Weizen in Kanada,
So much wheat ripens in Canada,
Wieviele machte er satt?
How many did he feed?
Von den schönen, braunhäutigen Kindern da,
Of the beautiful, brown-skinned children there,
In Bombay und Haiderabad.
In Bombay and Hyderabad.
Doch wird er für sie nicht gemalen,
But it won't be ground for them,
Sie können ihn nicht bezahlen.
They can't pay for it.
Es reifen auf Erden die Früchte am Baum
The fruits on the tree ripen on Earth
Mit duftenen Blüten im Mai.
With fragrant blossoms in May.
Doch sahen soviele die Früchte kaum,
But many have hardly seen the fruits,
In Chile und Paraguai.
In Chile and Paraguay.
Die Früchte so hoch aufgeschichtet,
The fruits are stacked so high,
Sie werden von Menschen vernichtet.
They are destroyed by man.
Wir haben die Frucht und das Korn angebaut
We have cultivated the fruit and the grain
Und reich gemacht Garten und Feld.
And made our gardens and fields rich.
Doch es hungern in Bagdad und Hagramaud
But they still hunger in Baghdad and Hagramaud
Noch immer die Kinder der Welt.
The children of the world.
Wir könnten den Hunger schon heilen,
We could already cure the hunger,
Nur müßt' man dann besser verteilen.
Only then we would have to distribute better.





Writer(s): James Kruess, Udo Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.