Udo Jürgens - Flug LH 804 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Flug LH 804




Flug LH 804
Рейс LH 804
Du warst mehr als nur Affäre,
Ты была больше, чем просто интрижка,
Warst für Tage meine Frau,
На несколько дней ты была моей женой,
Und das Ende, ja das kannten wir
И конец, да, мы знали его
Von Anfang an genau.
С самого начала.
So war gestern unser Lachen
Так вчера наш смех
Auch verzweifelt gut gespielt,
Был отчаянно хорошо сыгран,
Und es waren uns're Herzen
И наши сердца
Wie mein Bett so aufgewühlt.
Были взбудоражены, как моя постель.
Eine Flucht in die Ekstase,
Бегство в экстаз,
Das war unser letzter Akt.
Это был наш последний акт.
Und heut' morgen in den Koffern
И сегодня утром в чемоданы
Hast du selbst dich weggepackt.
Ты сама себя упаковала.
Und nun bring' ich dich zum Airport,
И теперь я везу тебя в аэропорт,
Es ist unabänderlich,
Это неизбежно,
Und zu Hause, wenn du ankommst,
И дома, когда ты приедешь,
Wartet schon
Тебя уже ждет
Dein Mann auf dich...
Твой муж...
Noch zehn Minuten: Flug LH 804,
Еще десять минут: рейс LH 804,
Und das Feuer, dass wir lebten,
И огонь, которым мы жили,
Erfriert in mir...
Замерзает во мне...
Noch zehn Minuten: Flug LH 804,
Еще десять минут: рейс LH 804,
Und langsam kommt
И медленно приходит
Der Abschied von dir...
Прощание с тобой...
Und ich sehe deinen Rücken,
И я вижу твою спину,
Wie du zum Flugzeug gehst,
Как ты идешь к самолету,
Und ich weiß genau, dass du dich
И я точно знаю, что ты
Nicht noch einmal zu mir drehst.
Не обернешься ко мне.
Du gehörst jetzt wieder denen,
Ты снова принадлежишь тем,
Die daheim sich auf dich freu'n,
Кто радуется тебе дома,
Und dort wirst du uns verschweigen,
И там ты умолчишь о нас,
Es wird nie
Этого никогда
Geschehen sein.
Не было.
Noch fünf Minuten: Flug LH 804,
Еще пять минут: рейс LH 804,
Und dann sind alle Träume
И тогда все мечты
Verflogen mit dir...
Улетят вместе с тобой...
Noch fünf Minuten: Flug LH 804,
Еще пять минут: рейс LH 804,
Ich hab nur den Gedanken:
У меня только одна мысль:
Bleib hier...
Останься здесь...
Dein Duft an meiner Jacke
Твой аромат на моей куртке
Ist noch so unendlich nah.
Все еще так близко.
Ich bestell' mir Wodka-Tonic
Я заказываю водку с тоником
In der Last-Minute-Bar.
В баре "Последняя минута".
Und ich trink' ihn auf die Nächte,
И я пью его за те ночи,
Die es nun nie wieder gibt.
Которых больше не будет.
Und ich werde nichts vergessen,
И я ничего не забуду,
Denn ich habe dich geliebt!
Потому что я любил тебя!
Eine Minute: Flug LH 804,
Одна минута: рейс LH 804,
Und dann sind uns're Träume
И тогда наши мечты
Verflogen mit dir...
Улетят вместе с тобой...
Eine Minute: Flug LH 804,
Одна минута: рейс LH 804,
Jetzt ist er da, der Abschied
Вот и он, прощание
Von dir...
С тобой...





Writer(s): Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.