Paroles et traduction Udo Jürgens - Gefeuert
In
der
Kneipe
drauáen
vor
dem
Werkstor
В
пабе
наравне
с
заводскими
воротами
Treffen
sich
die
Männer
von
der
Schicht
Встречаются
мужчины
со
смены
Und
man
fragt
den
Kumpel
an
der
Theke:
И
вы
спрашиваете
приятеля
за
стойкой:
Was
machst
du
denn
bloá
für
ein
Gesicht?
Что
ты
делаешь
за
лицо
Блуа?
Der
greift
in
die
Tasche
seiner
Jacke
Тот
полез
в
карман
своей
куртки
Und
zieht
einen
blauen
Brief
heraus
И
вытаскивает
синее
письмо
Dann
sagt
er
Затем
он
говорит
Ihr
könnt
es
selber
lesen
Вы
можете
прочитать
это
сами
Und
dann
gebt
mir
einen
aus
-.
А
потом
выдайте
мне
один
-.
Denn
sie
haben
mich
gefeuert
Потому
что
они
уволили
меня
Weil
ich
nicht
mehr
dreiáig
bin.
Потому
что
мне
уже
не
три
года.
Man
wirft
mich
zum
alten
Eisen
Меня
бросают
на
старое
железо
Auf
den
groáen
MüIlplatz
hin.
На
groáen
MüIlplatz
туда.
Als
er
anfing
Когда
он
начал
Sechsundvierzig
Сорок
шесть
War
das
Werk
ein
groáer
Haufen
Schutt
Был
ли
завод
большой
кучей
мусора
Und
auch
er
half
mit
es
aufzubauen
А
также
он
помог
построить
его
Und
er
machte
sich
dabei
kaputt.
И
он
при
этом
сломался.
Wenn
immer
Not
am
Mann
war
Если
до
сих
Not
am
Mann
war
Wilde
Streiks
Дикие
забастовки
Die
machte
er
nicht
mit
Он
не
стал
их
брать
с
собой
Heut′
sagt
er
Сегодня
он
говорит
Es
ist
umsonst
gewesen
Это
было
напрасно
Und
nun
krieg
ich
einen
Tritt.
И
теперь
я
получаю
пинок.
Denn
sie
haben
mich
gefeuert
Потому
что
они
уволили
меня
Er
sagt
enttäuscht
zu
den
Kollegen:
Он
разочарованно
говорит
коллегам:
Als
müát'
ich
stempeln
geh′n.
Как
müát'
ich
geh'n
штемпелевать.
Ich
werde
in
der
Kneipe
warten
Я
буду
ждать
в
пабе
Nur
um
euch
wieder
mal
zu
seh'n.
Просто
чтобы
снова
увидеть
вас.
Denn
sie
haben
mich
gefeuert
Потому
что
они
уволили
меня
Sie
haben
mich
gefeuert
Они
уволили
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Jürgens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.