Paroles et traduction Udo Jürgens - Geh vorbei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irgendwo,
irgendwann
waren
wir
uns
so
nah
Где-то,
когда-то
мы
были
так
близки
Irgendwo,
irgendwann
war
nichts
mehr
davon
da
Где-то,
в
какой-то
момент
этого
больше
не
было
Doch
irgendwo
kann
es
sein,
dass
du
mich
wiedersiehst
Но
где-то
может
случиться
так,
что
ты
снова
увидишь
меня
Glaub',
dass
es
für
uns
wie
früher
ist
Верь,
что
для
нас
все
как
раньше
Niemals
kann
das
sein
- drum
sag'
ich
dir
Никогда
этого
не
может
быть
- это
я
тебе
говорю
Geh'
vorbei,
wenn
wir
uns
einmal
wiedersehn
Пройди
мимо,
когда
мы
еще
раз
встретимся
Geh'
vorbei,
als
wärs
dir
einerlei
Проходи
мимо,
как
будто
тебя
кто-то
Geh'
vorbei
und
tu
als
wäre
nichts
geschehn
Пройди
мимо
и
сделай
вид,
что
ничего
не
произошло
Bleib'
nicht
stehn,
ich
bitt'
dich
geh'
vorbei
Не
стой,
я
прошу
тебя
пройти
мимо
Irgendwo,
irgendwann
hatten
wir
noch
ein
Ziel
Где-то,
когда-то
у
нас
все
еще
была
цель
Irgendwo,
irgendwann
sah'n
wir
ein,
es
war
Spiel
Где-то,
в
какой-то
момент
мы
увидели,
что
это
была
игра
Doch
irgendwann,
da
begegnen
wir
uns
irgendwo
Но
когда-нибудь
мы
где-нибудь
встретимся
Und
man
glaubt,
es
wird
noch
einmal
so
И
вы
думаете,
что
это
будет
снова
так
Niemals
kann
das
sein
- drum
sag'
ich
dir
Никогда
этого
не
может
быть
- это
я
тебе
говорю
Geh'
vorbei,
wenn
wir
uns
einmal
wiedersehn
Пройди
мимо,
когда
мы
еще
раз
встретимся
Geh'
vorbei,
als
wärs
dir
einerlei
Проходи
мимо,
как
будто
тебя
кто-то
Geh'
vorbei
und
tu
als
wäre
nichts
geschehn
Пройди
мимо
и
сделай
вид,
что
ничего
не
произошло
Bleib'
nicht
stehn,
ich
bitt'
dich
geh'
vorbei
Не
стой,
я
прошу
тебя
пройти
мимо
Geh'
vorbei,
wenn
wir
uns
einmal
wiedersehn
Пройди
мимо,
когда
мы
еще
раз
встретимся
Geh'
vorbei,
als
wärs
dir
einerlei
Проходи
мимо,
как
будто
тебя
кто-то
Geh'
vorbei
und
tu
als
wäre
nichts
geschehn
Пройди
мимо
и
сделай
вид,
что
ничего
не
произошло
Bleib'
nicht
stehn,
ich
bitt'
dich
geh'
vorbei
Не
стой,
я
прошу
тебя
пройти
мимо
Geh'
vorbei,
wenn
wir
uns
einmal
wiedersehn
Пройди
мимо,
когда
мы
еще
раз
встретимся
Geh'
vorbei,
als
wärs
dir
einerlei
Проходи
мимо,
как
будто
тебя
кто-то
Geh'
vorbei...
Пройди
мимо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guenter Loose, Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.