Udo Jürgens - Hallo, ich bin's - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Hallo, ich bin's




Hallo, ich bin's
Hello, it's Me
Telefonistin:
Operator:
Hier Hotelrezeption -
This is the hotel reception -
Da ist ein kleiner Junge für Sie am Telefon -
There's a little boy on the phone for you -
Hallo, ich bin′s - hallo, bist Du's?
Hello, it's me - hello, is it you?
Ich hab′ ein Tor geschossen, mit dem linken Fuß.
I scored a goal, with my left foot.
Hallo, ich bin's - was machst Du grad'?
Hello, it's me - what are you doing right now?
Ey, stell′ Dir vor, ich hab′ null Fehler im Diktat.
Hey, guess what, I had zero mistakes in the dictation.
Mein Kaktus blüht - ist das nicht schön?
My cactus is blooming - isn't that nice?
Und Onkel Andy will mein Taschengeld erhöh'n.
And Uncle Andy wants to increase my pocket money.
Hallo, ich bin′s - es gibt nur eins, was schade ist:
Hello, it's me - there's only one thing that's a pity:
Daß'Du nicht mehr bei uns zu Hause bist.
You're not home with us anymore.
Nein, ich kann mich nicht beklagen -
No, I can't complain -
Onkel Andy ist wirklich lieb zu mir.
Uncle Andy is really nice to me.
Aber Papa zu ihm sagen -
But calling him Daddy -
Nein, das kann ich nicht,
No, I can't do that,
Nein, das kann ich nicht,
No, I can't do that,
Nein, das kann ich nicht,
No, I can't do that,
Das kann ich nur zu Dir!
I can only call you Daddy!
Telefonistin:
Operator:
Hier Rezeption - sprechen Sie noch?
This is reception - are you still there?
Schon blinkt das Zeichen "Bitte zahlen" auf.
The sign "Please Pay" is already flashing.
Der Junge reicht kaum bis zum Einwurfschlitz hinauf.
The boy barely reaches the coin slot.
Sogar auf Zehenspitzen ist er fast zu klein -
Even on tiptoes he's almost too small -
Doch irgendwie wirft er den letzten Groschen ein.
But somehow he throws in the last coin.
Hallo, ich bin′s - ich ruf' Dich aus der Zelle an,
Hello, it's me - I'm calling from the phone booth,
Weil ich zu Haus′ nicht richtig mit Dir reden kann.
Because I can't talk to you properly at home.
Hallo, ich bin's - Du glaubst ja nicht, wie wunderbar
Hello, it's me - you won't believe how wonderful
Es gestern abend im Roncalli-Zirkus war.
It was at the Roncalli Circus yesterday evening.
Da flog ein Luftballon hinauf -
A balloon flew up -
Und plötzlich ging der Mond am Zirkushimmel auf.
And suddenly the moon rose in the circus sky.
Hallo, ich bin's - bist Du noch da?
Hello, it's me - are you still there?
Mensch Papa, Du bist so weit weg und klingst so nah!
Daddy, you're so far away and you sound so close!
Nein, ich kann mich nicht beklagen...
No, I can't complain...





Writer(s): Udo Juergens, Friedhelm Lehmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.