Udo Jürgens - Ich bin für dich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Ich bin für dich




Die Alten sind für Ordnung
Старики для порядка
Und die Jungen sind für Spaß.
А мальчики - для забавы.
Autofahrer sind für Straßen
Автомобилисты предназначены для дорог
Und die Grünen sind für Gras.
А зелень - для травы.
Parteien sind für Spenden
Стороны предназначены для пожертвований
Und Beamte für Papier.
И чиновники за бумагу.
Die Russen sind für Wodka
Русские за водку
Und die Bayern sind für Bier.
А баварцы - за пивом.
Und ich bin für dich,
И я для тебя,
Ich bin für dich,
Я для тебя,
Im Augenblick zählt sonst gar nichts für mich.
Сейчас для меня ничего не имеет значения.
Ich bin für dich,
Я для тебя,
Ich bin für dich,
Я для тебя,
Sonst scheint mir alles so unwesentlich.
Иначе все кажется мне таким несущественным.
Jedes Problem
Любая проблема
Löst sich für mich.
Разрешается для меня.
Ich schau' dich an
Я смотрю на тебя
Und dann weiß ich,
И тогда я знаю,
Ich bin für dich.
Я для тебя.
Der Genosse küßt den Staatsgast,
Товарищ целует государственного гостя,
Prinz Charles küßt Lady Di.
Принц Чарльз целует леди Ди.
Und der Papst küßt jede Rollbahn,
И папа целует каждую взлетно-посадочную полосу,
Musen küssen das Genie.
Музы целуют гения.
Die Gewerkschaft ist für Freizeit
Профсоюз предназначен для отдыха
Und die Firma für Akkord.
И компания для аккорда.
Wir alle sind für Lieder
Мы все за песни
Und Jogger sind für Sport.
А бегуны предназначены для занятий спортом.
Und ich bin für dich,
И я для тебя,
Ich bin für dich...
Я для тебя...





Writer(s): Udo Juergens, Michael Kunze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.