Udo Jürgens - Ich lieb' die leichten Lieder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Ich lieb' die leichten Lieder




Wenn du mal nicht mehr weiter weist
Если ты больше не будешь указывать
Und du fühlst dich mit deinen Sorgen allein
И ты чувствуешь себя наедине со своими заботами
Denk nicht soviel darüber nach
Не думай об этом так много
Schalt einfach ab und schalt das Radio ein
Просто выключите и включите радио
Und eine Welt ist auf einmal voll Musik
И мир вдруг наполнен музыкой
Die Melodien erzählen leise vom Glück
Мелодии тихо рассказывают о счастье
Solange es Lieder gibt, wird die Erde nie dunkel sein
Пока есть песни, земля никогда не будет темной
Ich lieb die leichten Lieder
Я люблю легкие песни
Die man so schwer vergißt
Которую так трудно забыть
Sie sagen immer wieder
Они продолжают говорить
Wie schön das Leben ist
Как прекрасна жизнь
Ich lieb die leichten Lieder
Я люблю легкие песни
Die man so schwer vergißt
Которую так трудно забыть
Sie sagen immer wieder
Они продолжают говорить
Wie schön das Leben ist
Как прекрасна жизнь
Manch eine simple Melodie läßt dich die Welt mit anderen Augen sehn
Некоторые простые мелодии заставляют вас смотреть на мир другими глазами
Und ein Gefühl erwacht in dir,
И чувство пробуждается в тебе,
Das vielleicht andere Menschen niemals verstehn
Возможно, другие люди никогда не поймут этого
Denn jedes Lied ist wo wie ein Traum aus Musik
Потому что каждая песня-это где-то вроде мечты о музыке
Die Melodie bringt die Erinnerung zurück
Мелодия возвращает память
Solange es Lieder gibt, wird die Erde nie dunkel sein
Пока есть песни, земля никогда не будет темной
Ich lieb die leichten Lieder
Я люблю легкие песни
Die man so schwer vergißt
Которую так трудно забыть
Sie sagen immer wieder
Они продолжают говорить
Wie schön das Leben ist
Как прекрасна жизнь
Ich lieb die leichten Lieder
Я люблю легкие песни
Die man so schwer vergißt
Которую так трудно забыть
Sie sagen immer wieder
Они продолжают говорить
Wie schön das Leben ist
Как прекрасна жизнь
NImm die ein kleines Lied und freu dich darüber
Возьми небольшую песню и радуйся этому





Writer(s): Udo Juergens, Michael Kunze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.