Paroles et traduction Udo Jürgens - Ich weiß, du könntest meine Tochter sein
Du
lächelst
zärtlich
und
sprichst
dabei
mit
deinen
Augen
Ты
нежно
улыбаешься
и
при
этом
говоришь
своими
глазами
Dein
ungeschminktes
Gesicht
es
ist
auf
eig'ne
Weise
schön
Твое
лицо
без
макияжа
это
по-своему
красиво
Die
Jugend
hängt
wie
ein
Duft
in
deinem
off'nen
Haar
Молодость,
как
аромат,
витает
в
твоих
распущенных
волосах.
Ich
werd
nicht
müde
Я
не
устаю
Dich
nur
anzusehn
Просто
смотреть
на
тебя
Du
trägst
Pullover
dazu
Blue
Jeans
fast
wie
ein
Junge
Ты
носишь
свитера
и
синие
джинсы
почти
как
мальчик
Und
dabei
kann
doch
ein
jeder
sehn
И
при
этом
каждый
может
видеть
Du
bist
längst
eine
Frau
Ты
уже
давно
женщина
Ganz
unbefangen
bewegst
du
dich
und
kommst
mir
nah
Совершенно
невозмутимо
ты
двигаешься
и
приближаешься
ко
мне
Du
hast
mich
bezaubert
Ты
очаровал
меня
Und
weißt
es
genau
И
точно
это
знаешь
Ich
weiß
du
könntest
meine
Tochter
sein
Я
знаю,
ты
могла
бы
быть
моей
дочерью
Eine
Ros
die
erst
viel
später
blüht
Роза,
которая
зацветает
намного
позже
In
deinem
Leben
zieht
der
Frühling
ein
В
твоей
жизни
наступает
весна
Und
wer
weiß
wie
lang
ich
dich
halten
kann
И
кто
знает,
как
долго
я
смогу
удерживать
тебя
Du
wirst
gehn
Ты
собираешься
уйти
Wie
ein
Tag
im
Mai
Как
майский
день
Wie
ein
Tag
im
Mai
Как
майский
день
Du
redest
kaum
denn
du
möchtest
nicht
was
Falsches
sagen
Ты
почти
не
разговариваешь,
потому
что
не
хочешь
говорить
ничего
плохого.
Doch
du
hast
Hunger
auf
alles
das
Но
ты
проголодался
по
всему
этому.
Was
man
das
Leben
nennt
То,
что
называют
жизнью
Wenn
du
verliebt
bist
dann
auch
ein
wenig
in
dich
selbst
Если
ты
влюблен,
то
и
в
себя
тоже
немного
Du
kennst
nicht
das
Feuer
Ты
не
знаешь
огня,
Das
mich
fast
verbrennt
Который
почти
сжигает
меня
Ich
weiß
du
könntest
meine
Tochter
sein
Я
знаю,
ты
могла
бы
быть
моей
дочерью
Eine
Rose
die
erst
viel
später
blüht
Роза,
которая
зацветет
гораздо
позже
In
deinem
Leben
zieht
der
Frühling
ein
В
твоей
жизни
наступает
весна
Und
wer
weiß
wie
lang
ich
dich
halten
kann
И
кто
знает,
как
долго
я
смогу
удерживать
тебя
Du
wirst
gehn
Ты
собираешься
уйти
Wie
ein
Tag
im
Mai
Как
майский
день
In
deinem
Leben
zieht
der
Frühling
ein
В
твоей
жизни
наступает
весна
Und
wer
weiß
wie
lang
ich
dich
halten
kann
И
кто
знает,
как
долго
я
смогу
удерживать
тебя
Du
wirst
gehn
Ты
собираешься
уйти
Wie
ein
Tag
im
Mai
Как
майский
день
Wie
ein
Tag
im
Mai
Как
майский
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL KUNZE, UDO JUERGENS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.