Udo Jürgens - Ich weiß, was ich will - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Ich weiß, was ich will




Ich weiß, was ich will
What I Want
Dein Haar weht im Wind
Your hair blows in the wind
Von meinem Fenster aus, da seh' ich dich geh'n
From my window, I can see you go
Du winkst herauf und bleibst sekundenlang steh'n
You wave up and stand for a few seconds
Ich denk', wie schön war es doch eben noch hier mit dir
I think how beautiful it was here with you just now
Ich weiß, was ich will
I know what I want
Ich will dich fühlen, wenn der Morgen erwacht
I want to feel you when the morning wakes up
Mit dir den Tag verbringen bis in die Nacht
Spend the day with you until the night
Und glauben, nirgends ist ein Ende in Sicht
And believe that there's no end in sight
Nein, für uns nicht
No, not for us
Ich weiß, was ich will
I know what I want
Ich will die Leidenschaft
I want the passion
Mit der du mich liebst
With which you love me
Die sanfte Zärtlichkeit
The gentle tenderness
Wie du sie mir gibst
As you give her to me
Die Illusion, du lebst allein nur für mich
The illusion that you live only for me
Die brauche ich
That's what I need
Ich weiß, was ich will
I know what I want
Ich will, dass endlich etwas Neues beginnt
I want something new to finally begin
Das wir wie ein Gedanke, ein Körper sind
That we are like one thought, one body
Das ist mein Ziel
That is my goal
Sag' mir nur eins: "Will ich zu viel?"
Tell me one thing: "Do I want too much?"
Ich weiß, was ich will
I know what I want
Dir alles zeigen
To show you everything
Was ich jemals geseh'n
I've ever seen
Was du auch immer tust
Whatever you do
Verzeih'n und versteh'n
Forgive and understand
Was ich noch nie vorher im Leben getan
What I've never done before in my life
Fang' ich jetzt an
I'll start now
Ich weiß, was ich will
I know what I want
Ich will dich nie mehr aus den Augen verlier'n
I want to never lose sight of you again
Will deine Hände sanft und weich auf mir spür'n
Want to feel your hands, soft and smooth, on me
Glauben daran, dass es auch so weitergeh'n kann
Believing that it can go on like this
Noch kann ich dich seh'n
I can still see you
Mit schnellem Schritt gehst du die Straße entlang
Walking down the street with quick steps
Mit deinem so vertrauten typischen Gang
With your so familiar, typical gait
Ich denk', wie schön war es doch eben noch hier mit dir
I think how beautiful it was here with you just now
Ich weiß, was ich will
I know what I want
An einem leeren Strand allein mit dir sein
To be alone with you on an empty beach
Und alles tun, was man so tun kann zu Zwein
And do everything you can do with two
Und kein Gedanke von uns bleibt ungesagt
And no thought of ours goes unspoken
Nichts wird vertagt
Nothing is postponed
Ich weiß, was ich will
I know what I want
Wie ein Zigeuner durch die Welt mit dir zieh'n
To roam the world with you like a gypsy
Dem ganzen Zirkus dieses Daseins entflieh'n
Escape the whole circus of this existence
Und alles das bis uns die Sinne vergeh'n
And all that until our senses elude
Wär das nicht schön?
Wouldn't that be nice?
Ich weiß, was ich will
I know what I want
Dass jede Nacht für uns zum Karneval wird
That every night becomes a carnival for us
Und jeder Weg nur zueinander uns führt
And every path leads us only to each other
Das ist mein Ziel
That is my goal
Sag' mir eins: "Will ich zu viel?"
Tell me one thing: "Do I want too much?"
Ich weiß, was ich will
I know what I want
Ich will dich ganz und gar und immer um mich
I want you all and completely around me
Was uns im Wege steht, das ändere ich
I will change whatever stands in our way
Ich hab' noch nie im Leben Berge versetzt
I've never moved mountains in my life
Ich tu' es jetzt
I'll do it now





Writer(s): Fred Jay, Udo Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.