Udo Jürgens - Ihr Lieben daheim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Ihr Lieben daheim




Ihr Lieben daheim
You Loved Ones at Home
Als ich zum letzten Mal euch sah,
When I last saw you all,
Da wurde mir auf einmal klar,
It suddenly became clear to me,
Das Bild hängt zwischen euch und mir ein wenig schief.
The picture hangs a little crooked between you and me.
Seit längerem fühle ich es schon,
I've been feeling it for a while now,
Ich bin doch schließlich euer Sohn,
After all, I am your son,
Drum schreib ich diesen Brief:
That's why I'm writing this letter:
Ihr Lieben daheim,
You loved ones at home,
Dies muß ich euch sagen,
I have to tell you this,
Denn soviele Fragen,
Because so many questions,
Die lasten auf mir.
Weigh heavily on me.
Die Jahre sind dahingerannt,
The years have raced by,
Ich nahm mein Leben in die Hand,
I took my life into my own hands,
Bereit zu zahlen für das Ziel
Ready to pay the highest price
Den höchsten Preis.
For my goals.
Ein wenig Pech, ein wenig Glück
A little bad luck, a little good luck,
Man kennt nur Arbeit, kein Zurück.
You only know work, no turning back.
Ihr sagtet oft: Spann' doch mal aus!
You often said: Take a break!
Ja, ja, ich weiß.
Yes, yes, I know.
Sowenig Zeit für Frau und Kind,
So little time for wife and child,
Die wohl zu kurz gekommen sind.
Who have probably been neglected.
Und euren vorwurfsvollen Blick,
And your reproachful look,
Den seh' ich wohl.
I can see it clearly.
Als ich ein Kind, war es nicht weit,
When I was a child, it wasn't far,
Ihr hattet immer für mich Zeit,
You always had time for me,
Drum weiß ich heut' nicht recht,
That's why I don't really know today,
Wie ich's erklären soll.
How to explain it.
Ihr habt ein Leben vorgelebt,
You have lived a life,
Gemeinsam, wie's in Büchern steht,
Together, just like it says in books,
Trotz Krieg und einer Welt,
Despite the war and a world,
Die um euch birst und bricht.
That bursts and breaks around you.
Glaubt mir, wir haben's auch probiert,
Believe me, we tried too,
Und später haben wir kapiert,
And later we understood,
Wie euere Ehe, so ist unsre nicht.
Our marriage is not like yours.
Ihr Lieben daheim,
You loved ones at home,
Dies will ich euch sagen,
This is what I want to tell you,
Denn all diese Fragen,
Because all these questions,
Die lasten auf mir.
Weigh heavily on me.
Und denk' ich heut' darüber nach,
And when I think about it today,
Warum so manches mir zerbrach,
Why so many things broke for me,
Glaub' ich: vielleicht ging es uns
I believe: maybe things were
Manchmal viel zu gut.
Sometimes far too good for us.
Man denkt zu sehr an sich allein,
You think too much about yourself,
Teilt nur für sich sein Leben ein,
Only divide your life for yourself,
Wer anders als die andern ist,
Who is different from the others,
Ja der braucht Mut.
Yes, they need courage.
Sich nur an Feiertagen sehn,
Only seeing each other on holidays,
Was heißt denn da schon sich verstehn
What does it mean to understand each other then?
Und nur mit Freundlichkeiten
And only with kindness
Taut man auch kein Es.
You don't thaw any ice.
Schließlich sieht doch wohl jeder ein:
After all, everyone can see:
Es ist kein Verdienst, jünger zu sein,
It is no merit to be younger,
Aber auch alt sein heißt nicht,
But being old doesn't mean,
Daß man alles weiß.
That you know everything.
Vor Jahren gings uns manchmal schlecht,
Years ago, things were sometimes bad for us,
Und kämpften wir für unser Recht,
And we fought for our rights,
Da waren wir zusammen eins
Then we were one together
Im Sturm der Zeit.
In the storm of time.
Drum laßt uns wieder vorwärts schaun'n
So let's look forward again
Und zwischen uns die Brücke bau'n,
And build the bridge between us,
Ich brauche euch und euren Rat
I need you and your advice
Auch heut'.
Even today.
Ihr Lieben daheim,
You loved ones at home,
Dies wollt' ich euch sagen,
This is what I wanted to tell you,
Denn all diese Fragen,
Because all these questions,
Die lasten auf mir.
Weigh heavily on me.
Ihr Lieben daheim...
You loved ones at home...





Writer(s): Udo Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.