Paroles et traduction Udo Jürgens - Ihr Lieben daheim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr Lieben daheim
Вы, дорогие мои, дома
Als
ich
zum
letzten
Mal
euch
sah,
Когда
я
видел
вас
в
последний
раз,
Da
wurde
mir
auf
einmal
klar,
Мне
вдруг
стало
ясно,
Das
Bild
hängt
zwischen
euch
und
mir
ein
wenig
schief.
Что
между
нами
что-то
не
так.
Seit
längerem
fühle
ich
es
schon,
Я
давно
это
чувствовал,
Ich
bin
doch
schließlich
euer
Sohn,
В
конце
концов,
я
ваш
сын,
Drum
schreib
ich
diesen
Brief:
Поэтому
пишу
это
письмо:
Ihr
Lieben
daheim,
Вы,
дорогие
мои,
дома,
Dies
muß
ich
euch
sagen,
Я
должен
вам
это
сказать,
Denn
soviele
Fragen,
Потому
что
так
много
вопросов,
Die
lasten
auf
mir.
Которые
тяготят
меня.
Die
Jahre
sind
dahingerannt,
Годы
пролетели,
Ich
nahm
mein
Leben
in
die
Hand,
Я
взял
свою
жизнь
в
свои
руки,
Bereit
zu
zahlen
für
das
Ziel
Готовый
заплатить
за
цель
Den
höchsten
Preis.
Самую
высокую
цену.
Ein
wenig
Pech,
ein
wenig
Glück
Немного
неудачи,
немного
удачи,
Man
kennt
nur
Arbeit,
kein
Zurück.
Знаешь
только
работу,
пути
назад
нет.
Ihr
sagtet
oft:
Spann'
doch
mal
aus!
Вы
часто
говорили:
"Расслабься
хоть
немного!",
Ja,
ja,
ich
weiß.
Да,
да,
я
знаю.
Sowenig
Zeit
für
Frau
und
Kind,
Так
мало
времени
для
жены
и
ребенка,
Die
wohl
zu
kurz
gekommen
sind.
Которым,
наверное,
его
не
хватало.
Und
euren
vorwurfsvollen
Blick,
И
ваш
укоризненный
взгляд,
Den
seh'
ich
wohl.
Я
его
вижу.
Als
ich
ein
Kind,
war
es
nicht
weit,
Когда
я
был
ребенком,
все
было
просто,
Ihr
hattet
immer
für
mich
Zeit,
У
вас
всегда
было
для
меня
время,
Drum
weiß
ich
heut'
nicht
recht,
Поэтому
сегодня
я
не
знаю,
Wie
ich's
erklären
soll.
Как
это
объяснить.
Ihr
habt
ein
Leben
vorgelebt,
Вы
прожили
жизнь,
Gemeinsam,
wie's
in
Büchern
steht,
Вместе,
как
в
книгах
пишут,
Trotz
Krieg
und
einer
Welt,
Несмотря
на
войну
и
мир,
Die
um
euch
birst
und
bricht.
Который
вокруг
вас
рушится
и
ломается.
Glaubt
mir,
wir
haben's
auch
probiert,
Поверьте,
мы
тоже
пытались,
Und
später
haben
wir
kapiert,
И
позже
мы
поняли,
Wie
euere
Ehe,
so
ist
unsre
nicht.
Что
наш
брак
не
такой,
как
ваш.
Ihr
Lieben
daheim,
Вы,
дорогие
мои,
дома,
Dies
will
ich
euch
sagen,
Я
хочу
вам
это
сказать,
Denn
all
diese
Fragen,
Потому
что
все
эти
вопросы,
Die
lasten
auf
mir.
Тяготят
меня.
Und
denk'
ich
heut'
darüber
nach,
И
когда
я
сегодня
думаю
об
этом,
Warum
so
manches
mir
zerbrach,
Почему
так
много
у
меня
сломалось,
Glaub'
ich:
vielleicht
ging
es
uns
Я
думаю:
возможно,
нам
Manchmal
viel
zu
gut.
Порой
было
слишком
хорошо.
Man
denkt
zu
sehr
an
sich
allein,
Думаешь
слишком
много
о
себе,
Teilt
nur
für
sich
sein
Leben
ein,
Живешь
только
для
себя,
Wer
anders
als
die
andern
ist,
Кто
не
такой,
как
другие,
Ja
der
braucht
Mut.
Тому
нужна
смелость.
Sich
nur
an
Feiertagen
sehn,
Видеться
только
по
праздникам,
Was
heißt
denn
da
schon
sich
verstehn
Что
значит
понимать
друг
друга,
Und
nur
mit
Freundlichkeiten
И
только
любезностями
Taut
man
auch
kein
Es.
Лёд
не
растопишь.
Schließlich
sieht
doch
wohl
jeder
ein:
В
конце
концов,
каждый
понимает:
Es
ist
kein
Verdienst,
jünger
zu
sein,
Быть
моложе
- не
заслуга,
Aber
auch
alt
sein
heißt
nicht,
Но
и
быть
старым
не
значит,
Daß
man
alles
weiß.
Что
ты
всё
знаешь.
Vor
Jahren
gings
uns
manchmal
schlecht,
Годами
нам
бывало
плохо,
Und
kämpften
wir
für
unser
Recht,
И
мы
боролись
за
свои
права,
Da
waren
wir
zusammen
eins
Тогда
мы
были
едины
Im
Sturm
der
Zeit.
В
буре
времени.
Drum
laßt
uns
wieder
vorwärts
schaun'n
Так
давайте
снова
смотреть
вперед
Und
zwischen
uns
die
Brücke
bau'n,
И
строить
мост
между
нами,
Ich
brauche
euch
und
euren
Rat
Я
нуждаюсь
в
вас
и
вашем
совете
Ihr
Lieben
daheim,
Вы,
дорогие
мои,
дома,
Dies
wollt'
ich
euch
sagen,
Я
хотел
вам
это
сказать,
Denn
all
diese
Fragen,
Потому
что
все
эти
вопросы,
Die
lasten
auf
mir.
Тяготят
меня.
Ihr
Lieben
daheim...
Вы,
дорогие
мои,
дома...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.