Paroles et traduction Udo Jürgens - Jeder so wie er mag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frühaufsteher
tun′s
bevor
der
Tag
beginnt.
Ранние
птицы
делают
это
до
начала
дня.
- Jeder
so,
wie
er
mag
-
- Каждый
так,
как
ему
нравится
-
Einhandsegler
tun's
bei
Sonnenschein
und
Wind.
Однорукие
парусники
делают
это
при
солнечном
свете
и
ветре.
- Jeder
so,
wie
er
mag
-
- Каждый
так,
как
ему
нравится
-
Stewardessen
tun
es
fast
mit
Überschall.
Стюардессы
делают
это
почти
со
сверхзвуком.
Musiker
auf
Tournee
tun′s
überall.
Музыканты
на
гастролях
делают
это
повсюду.
Tu's
aus
Leichtsinn
oder
Liebe,
Сделай
это
из
легкомыслия
или
любви,
Tu's
woanders
oder
hier.
Сделай
это
в
другом
месте
или
здесь.
Tu′
was
immer
du
auch
tun
willst,
Делай
все,
что
хочешь,
и
делай,
Aber
bitte
tu′s
mit
mir.
Но,
пожалуйста,
сделай
это
со
мной.
Fußballspieler
tun
es
auf
dem
grünen
Gras.
Футболисты
делают
это
на
зеленой
траве.
- Jeder
so,
wie
er
mag
-
- Каждый
так,
как
ему
нравится
-
Unersättliche,
die
tun's
im
Übermaß.
Ненасытные,
они
делают
это
в
избытке.
- Jeder
so,
wie
er
mag
-
- Каждый
так,
как
ему
нравится
-
Pianisten
tun′s
am
liebsten
mit
Musik,
Пианисты
больше
всего
любят
заниматься
музыкой,
Kanzler
tun's
nur
für
die
Politik.
Канцлеры
делают
это
только
для
политики.
Tu′s
aus
Leichtsinn
oder
Liebe...
Сделай
это
из
легкомыслия
или
из
любви...
Autofahrer
tun's
zur
Vorsicht
angeschnallt,
Автомобилисты
делают
это
пристегнутыми
для
осторожности,
Grüne
tun′s
aus
Prinzip
nur
im
Wald.
Зеленые
из
принципа
делают
это
только
в
лесу.
Tu's
aus
Leichtsinn
oder
Liebe...
Сделай
это
из
легкомыслия
или
из
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.