Udo Jürgens - Komm, lass mich nie mehr allein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Komm, lass mich nie mehr allein




Ich möchte mit dir in deinen Himmel fliegen
Я хочу лететь с тобой в небо
Komm, lass mich nie mehr allein
Давай, никогда больше не оставляй меня одну
Wenn sich in deinem Wind die Halme wiegen
Когда на твоем ветру взвиваются стебли
Möcht' ich das Flimmern über dem Kornfeld sein
Я хочу быть мерцанием над зерновым полем
Ich möchte mit dir und deinen Sternen leben
Я хочу жить с тобой и твоими звездами
In Träume schließen wir uns ein
В сны мы включаемся
Wenn über deine Türme Wolken schweben
Когда над твоими башнями плывут облака
Möcht' ich das Klingen von deinen Glocken sein
Я хочу быть звучанием твоих колоколов
Dann möcht' ich das Klingen deiner Glocken sein
Тогда я хочу быть звучанием твоих колоколов
Dann möcht' ich das Klingen deiner Glocken sein
Тогда я хочу быть звучанием твоих колоколов
Komm, lass mich nie, nie mehr allein
Давай, никогда, никогда больше не оставляй меня одну
Komm, lass mich nie, nie mehr allein
Давай, никогда, никогда больше не оставляй меня одну
Ich möchte mit dir wie eine Fuge klingen
Я хочу звучать как фуга с тобой
Komm, lass mich nie mehr allein
Давай, никогда больше не оставляй меня одну
Wenn deine Lippen uns're Lieder singen
Когда твои губы поют нам песни
Möcht' ich das Schwingen von deiner Stimme sein
Я хочу быть качанием твоего голоса
Ich möchte mit dir den fremden Schiffen winken
Я хочу махнуть с тобой чужими кораблями
Wo über Klippen Möwen schrei'n
Где над скалами кричат чайки
Wenn deine Lieder sanft ins Dunkle sinken
Когда ваши песни мягко погружаются в темноту
Möcht' ich das Rauschen von deinen Wogen sein
Я хочу быть шумом твоих волн
Dann möcht' ich das Rauschen deiner Wogen sein
Тогда я хочу быть шумом твоих волн
Dann möcht' ich das Rauschen deiner Wogen sein
Тогда я хочу быть шумом твоих волн
Komm, lass mich nie, nie mehr allein
Давай, никогда, никогда больше не оставляй меня одну
Komm, lass mich nie, nie mehr allein
Давай, никогда, никогда больше не оставляй меня одну
Ich möchte mit dir in deinen Himmel fliegen
Я хочу лететь с тобой в небо
Komm, lass mich nie mehr allein
Давай, никогда больше не оставляй меня одну
Bis wir uns endlich in den Armen liegen
Пока мы, наконец, не окажемся в объятиях друг друга
Möcht' ich ein Wunsch in deinem Herzen sein
Я хочу, чтобы в твоем сердце было желание
Dann möcht' ich ein Wunsch deines Herzens sein
Тогда я хочу быть желанием твоего сердца
Dann möcht' ich ein Wunsch deines Herzens sei
Тогда я хочу, чтобы твое сердце было желанием
Komm, lass mich nie, nie mehr allein
Давай, никогда, никогда больше не оставляй меня одну
Komm, lass mich nie, nie mehr allein
Давай, никогда, никогда больше не оставляй меня одну





Writer(s): Udo Juergens, Helga Brauneck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.