Paroles et traduction Udo Jürgens - Liebe bleibt Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebe bleibt Liebe
Love remains love
Ich
wollte
ins
Kino,
doch
da,
wo′s
mal
war,
I
wanted
to
go
to
the
movies,
but
where
it
used
to
be,
Ist
jetzt
ein
Kaffeehaus,
drin
seh'
ich
ein
Paar.
There
is
now
a
coffee
shop,
where
I
see
a
couple.
Sie
schaut
ihn
nicht
an,
er
schaut
nicht
zurück,
She
doesn't
look
at
him,
he
doesn't
look
back,
Dabei
halten
beide
ihr
Handy
im
Blick.
Yet
both
hold
their
cell
phones
in
their
hands.
Sie
tippen
und
schweigen
und
doch...
They
type
and
remain
silent
and
yet...
Da
ein
Kuß!
Aha,
geküßt
wird
also
immer
noch!
There
a
kiss!
Aha,
so
people
still
kiss!
Aus
Mark
wurde
Euro,
aus
Ost
wurde
West,
The
Mark
became
the
Euro,
the
East
became
the
West,
Aus
Bankern
Betrüger,
aus
Freude
Protest
- Oho!
Bankers
became
fraudsters,
joy
became
protest
- Oh
dear!
Aus
Peter
wird
Sandy,
aus
Raider
wird
Twix,
Peter
became
Sandy,
Raider
became
Twix,
Aus
Kohl
wurde
Merkel,
aus
manchem
wird
nix.
Kohl
became
Merkel,
and
nothing
became
of
some.
Aber
LIEBE
BLEIBT
LIEBE
im
Wandel
der
Welt,
But
LOVE
REMAINS
LOVE
amidst
the
changing
world,
Von
Mode
und
Fortschritt
und
Stil,
Of
fashion
and
progress
and
style,
Ja,
LIEBE
BLEIBT
LIEBE,
sie
bleibt
alle
Zeit
Yes,
LOVE
REMAINS
LOVE,
it
remains
forever
Ein
unschlagbar
gutes
Gefühl.
An
unbeatable
good
feeling.
Man
macht
seinen
Antrag
nicht
mehr
auf
den
Knien,
You
no
longer
propose
on
your
knees,
Man
schickt
sich
jetzt
Smilies,
ganz
technik-affin.
You
now
send
each
other
smilies,
quite
tech-savvy.
Das
ist
was
für′s
Auge
und
interaktiv,
That's
something
for
the
eyes
and
interactive,
Man
benutzt
kein
Papier
mehr
für
den
Liebesbrief.
You
no
longer
use
paper
for
love
letters.
Ein
Brauch,
der
sich
leider
verliert,
A
custom
that
is
unfortunately
getting
lost,
SMS,
naja,
die
sind
nur
selten
parfümiert!
SMS,
well,
they
are
rarely
perfumed!
Aus
Fernseh'n
wird
Youtube,
aus
lässig
wird
cool,
Television
becomes
YouTube,
casual
becomes
cool,
Ein
Papst
wird
zum
Rentner
und
ein
Fußballer
schwul
- Oho!
A
pope
becomes
a
pensioner
and
a
football
player
gay
- Oh
dear!
Aus
Karte
wird
Navi
und
Kinder
sind
Kids,
Maps
become
navigation
devices
and
children
become
kids,
Aus
Marx
wurde
Murks
und
die
Bahn
wird
zum
Witz.
Marx
became
Murks
and
the
train
becomes
a
joke.
Aber
LIEBE
BLEIBT
LIEBE
im
Wandel
der
Welt,
But
LOVE
REMAINS
LOVE
amidst
the
changing
world,
Von
Mode
und
Fortschritt
und
Stil,
Of
fashion
and
progress
and
style,
Ja,
LIEBE
BLEIBT
LIEBE,
sie
bleibt
alle
Zeit
Yes,
LOVE
REMAINS
LOVE,
it
remains
forever
Ein
unschlagbar
gutes
Gefühl.
An
unbeatable
good
feeling.
LIEBE
BLEIBT
LIEBE,
sie
bleibt
alle
Zeit
LOVE
REMAINS
LOVE,
it
remains
forever
Ein
unschlagbar
gutes
Gefühl.
An
unbeatable
good
feeling.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.